Difference between revisions of "Алиска в Краю Дивов"

С Сибирска Википеддя
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
*>BotMultichill
m (робот добавил: zh-yue:愛麗絲夢遊仙境)
m (Приканать межувики)
 
Line 17: Line 17:
 
[[Category:Аглицко краснословве]]
 
[[Category:Аглицко краснословве]]
 
[[Category:Книги]]
 
[[Category:Книги]]
 
[[ar:أليس في بلاد العجائب(قصة)]]
 
[[cs:Alenka v říši divů]]
 
[[da:Alice i eventyrland]]
 
[[de:Alice im Wunderland]]
 
[[el:Η Αλίκη στη Χώρα των Θαυμάτων]]
 
[[en:Alice's Adventures in Wonderland]]
 
[[eo:La aventuroj de Alicio en Mirlando]]
 
[[es:Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas]]
 
[[fa:آلیس در سرزمین عجایب]]
 
[[fi:Liisan seikkailut ihmemaassa]]
 
[[fr:Alice au pays des merveilles]]
 
[[he:הרפתקאות אליס בארץ הפלאות]]
 
[[io:Alice-adventuri en marvel-lando]]
 
[[is:Lísa í Undralandi]]
 
[[it:Le avventure di Alice nel paese delle meraviglie]]
 
[[ja:不思議の国のアリス]]
 
[[ko:이상한 나라의 앨리스]]
 
[[la:Alicia in terra mirabili]]
 
[[nl:Alice's Adventures in Wonderland]]
 
[[no:Alice i Eventyrland]]
 
[[pl:Alicja w Krainie Czarów]]
 
[[pt:Alice no País das Maravilhas]]
 
[[ru:Алиса в стране чудес]]
 
[[sv:Alice i Underlandet]]
 
[[ta:ஆலிஸின் அற்புத உலகம்]]
 
[[zh:爱丽丝梦游仙境]]
 
[[zh-yue:愛麗絲夢遊仙境]]
 

Latest revision as of 02:54, 9 Грязника 2021

Алиска в Дивном Краю (агл. Alice's Adventures in Wonderland) - книга аглицково числознайки Люиса Керола.


Есь таки толмачки с первово шолныша:

Ан кода кролик зачагал с жылетново зепа малюсеньки ходики, да изгленувшы на их, зашкворил проч, тут Алиска поскочила! Ешшо ба, ить ето первой Кролик в жылете да с ходиками, ково вона видавшы! Алиска была ведомой носырей, потому вона не мекавшы кинулась за кролем. Вона поспела кабы углядеть чо Белой Кроль унырнул в большо ложе под остожже. В ту жа духовину Алиска прыскнула за им...
...Так али поиначе, было решымо непользительно сиеть наперьод коворотки, потому Алиска воротилась к стьокольному урундуку, надьожась чо мобыть тама всйо жа бут какой дружной вороток, али кака книжка. Ан не было на урундуке ни книжки, ни воротка. Зато была скляница да на йом ярлык с речаловом "Выпей-ка мя". Знамо ето было заманно, ан Алиска была дошлой девохой, потому вона не спевала, слекотавшы: "Неа, поперву надоть позырить, не списано ль тама про яд, али дружну багулку...


Зырить ешшо





Wikisource-logo.pngЕтой сторонке голомно место есь Wikisource, из-за тово, чо вона содоржат вершы, прозу али песни народны. Кода ета Википеддя бут имать Wikisource, ета стаття бут отпроважена туда