Difference between revisions of "Вороп на Полдень"
*>Yaroslav Zolotaryov |
*>Yaroslav Zolotaryov |
||
Line 3: | Line 3: | ||
От избы на вольготу, от стен ейных карих сожжоных | От избы на вольготу, от стен ейных карих сожжоных | ||
+ | |||
Мы хурнувшы телы гля достальна воропа на Полдень | Мы хурнувшы телы гля достальна воропа на Полдень | ||
− | |||
Розторгуючи дружниц, ликуючи всех поврежонных, | Розторгуючи дружниц, ликуючи всех поврежонных, | ||
Line 19: | Line 19: | ||
Скоко сльоз у людьов мы не пйом, не пьянит та бражына! | Скоко сльоз у людьов мы не пйом, не пьянит та бражына! | ||
+ | |||
+ | Мы куда-то догонимса, звани свои сментовавшы, | ||
+ | |||
+ | Розжыжним свою совесь в бузе и вулойной воде | ||
+ | |||
+ | И на нову на шкуру коришной загар поимавшы | ||
+ | |||
+ | новых яросных сонцов, чо по новой кунают выхне. | ||
(дале не столмачено) | (дале не столмачено) | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
и под светом созвездий, еще не привычных для глаза, | и под светом созвездий, еще не привычных для глаза, |
Revision as of 14:36, 8 Ревуна 2006
Вороп на Полдень - песня гурта Буготак, столмаченна на сибирской говор.
От избы на вольготу, от стен ейных карих сожжоных
Мы хурнувшы телы гля достальна воропа на Полдень
Розторгуючи дружниц, ликуючи всех поврежонных,
Сментовавшы писанни, идьом как розхристанной взводень.
Исковеркавшы клятвы, мы рвьомса в наполненну пряху,
Вона лихо айдат в Богом брошенной город в камнинах,
Дык докель подеватьса от зехла, плюючево жахом,
Скоко сльоз у людьов мы не пйом, не пьянит та бражына!
Мы куда-то догонимса, звани свои сментовавшы,
Розжыжним свою совесь в бузе и вулойной воде
И на нову на шкуру коришной загар поимавшы
новых яросных сонцов, чо по новой кунают выхне.
(дале не столмачено)
и под светом созвездий, еще не привычных для глаза, новых девочек славных мы будем до смерти любить, понемногу, по капле в их вены вливая заразу нашей крови жестокой, с которой так весело жить.
мне приснилось, что я возвратился домой
через створы миры разделяющих врат
из краёв, что охвачены вечной зимой,
что уже не вернусь в её тьму я назад.
Но не помню путей, что ведут по мирам
и ключи все мои отобрал Бог Разлук.
это сон, и за ним из невидимых стран
лёгкой лютни доносится плачущий звук.
боги злятся, и матери шлют нам проклятья со стоном,
но из гордой деревни таких же как мы подлых сук,
издеваясь над Дном и смеясь над Небесным законом,
мы бросаемся прочь для последней атаки на Юг.