Difference between revisions of "Розговор:Сибирской говор"
*>Incubator import m (Talk:Test-WP/chal/Cибирской говор moved to Talk:Cибирской говор) |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
Существовал сибирский старожильческий говор как диалектное единство, гуглить на эти слова - "сибирский старожильческий говор" --[[User:Yaroslav Zolotaryov|Yaroslav Zolotaryov]] 20:13, 21 August 2006 (UTC) | Существовал сибирский старожильческий говор как диалектное единство, гуглить на эти слова - "сибирский старожильческий говор" --[[User:Yaroslav Zolotaryov|Yaroslav Zolotaryov]] 20:13, 21 August 2006 (UTC) | ||
+ | |||
+ | Полно брехать-то. Не было диалектного единства, говоры были разные, очень разные. В Русском Устье не то что на Камчатке или Омской степи. Более того, они даже не на одной северно-русской основе были. А велико-новгородский говор - это только частный случай северо-русского диалекта, зачем его к сибирским говорам подвязывать? | ||
==Ч== | ==Ч== |
Revision as of 17:21, 8 Грудня 2006
Интересует вопрос, существовал ли ранее Сибирский язык как некая целостность или же оставался лишь местными диалектами? Какие есть аргументы за и против? A1
Существовал сибирский старожильческий говор как диалектное единство, гуглить на эти слова - "сибирский старожильческий говор" --Yaroslav Zolotaryov 20:13, 21 August 2006 (UTC)
Полно брехать-то. Не было диалектного единства, говоры были разные, очень разные. В Русском Устье не то что на Камчатке или Омской степи. Более того, они даже не на одной северно-русской основе были. А велико-новгородский говор - это только частный случай северо-русского диалекта, зачем его к сибирским говорам подвязывать?
Ч
А всё-таки - полночно или полношно? --Amir E. Aharoni 20:23, 3 September 2006 (UTC)
Лучше полношно, но имеющийся бардак в правописании этого слова отражает бардак в реальных диалектах. Я склоняюсь к тому, что в стандарте надо выбрать формы с -ш- --Yaroslav Zolotaryov 20:29, 3 September 2006 (UTC)