Difference between revisions of "Розговор:Сибирской говор"

С Сибирска Википеддя
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
*>Incubator import
Line 2: Line 2:
  
 
Существовал сибирский старожильческий говор как диалектное единство, гуглить на эти слова - "сибирский старожильческий говор" --[[User:Yaroslav Zolotaryov|Yaroslav Zolotaryov]] 20:13, 21 August 2006 (UTC)
 
Существовал сибирский старожильческий говор как диалектное единство, гуглить на эти слова - "сибирский старожильческий говор" --[[User:Yaroslav Zolotaryov|Yaroslav Zolotaryov]] 20:13, 21 August 2006 (UTC)
 +
 +
Полно брехать-то. Не было диалектного единства, говоры были разные, очень разные. В Русском Устье не то что на Камчатке или Омской степи. Более того, они даже не на одной северно-русской основе были. А велико-новгородский говор - это только частный случай северо-русского диалекта, зачем его к сибирским говорам подвязывать?
  
 
==Ч==
 
==Ч==

Revision as of 17:21, 8 Грудня 2006

Интересует вопрос, существовал ли ранее Сибирский язык как некая целостность или же оставался лишь местными диалектами? Какие есть аргументы за и против? A1

Существовал сибирский старожильческий говор как диалектное единство, гуглить на эти слова - "сибирский старожильческий говор" --Yaroslav Zolotaryov 20:13, 21 August 2006 (UTC)

Полно брехать-то. Не было диалектного единства, говоры были разные, очень разные. В Русском Устье не то что на Камчатке или Омской степи. Более того, они даже не на одной северно-русской основе были. А велико-новгородский говор - это только частный случай северо-русского диалекта, зачем его к сибирским говорам подвязывать?

Ч

А всё-таки - полночно или полношно? --Amir E. Aharoni 20:23, 3 September 2006 (UTC)

Лучше полношно, но имеющийся бардак в правописании этого слова отражает бардак в реальных диалектах. Я склоняюсь к тому, что в стандарте надо выбрать формы с -ш- --Yaroslav Zolotaryov 20:29, 3 September 2006 (UTC)