Difference between revisions of "Розговор:Сибирской говор"

С Сибирска Википеддя
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
Line 6: Line 6:
  
 
Да и латгальцев  в сибиряки-старожилы записали зачем? Вы бы еще японцев записали, поди ж не так далеко.
 
Да и латгальцев  в сибиряки-старожилы записали зачем? Вы бы еще японцев записали, поди ж не так далеко.
 +
 +
Кстати, Славик, грудень - это декабрь, а не ноябрь.
  
 
==Ч==
 
==Ч==
Line 11: Line 13:
  
 
Лучше полношно, но имеющийся бардак в правописании этого слова отражает бардак в реальных диалектах. Я склоняюсь к тому, что в стандарте надо выбрать формы с -ш- --[[User:Yaroslav Zolotaryov|Yaroslav Zolotaryov]] 20:29, 3 September 2006 (UTC)
 
Лучше полношно, но имеющийся бардак в правописании этого слова отражает бардак в реальных диалектах. Я склоняюсь к тому, что в стандарте надо выбрать формы с -ш- --[[User:Yaroslav Zolotaryov|Yaroslav Zolotaryov]] 20:29, 3 September 2006 (UTC)
 +
 +
Вот ты и прокололся. "Шн " - это московская норма: булошная, молошник, калашник.

Revision as of 17:26, 8 Грудня 2006

Интересует вопрос, существовал ли ранее Сибирский язык как некая целостность или же оставался лишь местными диалектами? Какие есть аргументы за и против? A1

Существовал сибирский старожильческий говор как диалектное единство, гуглить на эти слова - "сибирский старожильческий говор" --Yaroslav Zolotaryov 20:13, 21 August 2006 (UTC)

Полно брехать-то. Не было диалектного единства, говоры были разные, очень разные. В Русском Устье не то что на Камчатке или Омской степи. Более того, они даже не на одной северно-русской основе были. А велико-новгородский говор - это только частный случай северо-русского диалекта, зачем его к сибирским говорам подвязывать?

Да и латгальцев в сибиряки-старожилы записали зачем? Вы бы еще японцев записали, поди ж не так далеко.

Кстати, Славик, грудень - это декабрь, а не ноябрь.

Ч

А всё-таки - полночно или полношно? --Amir E. Aharoni 20:23, 3 September 2006 (UTC)

Лучше полношно, но имеющийся бардак в правописании этого слова отражает бардак в реальных диалектах. Я склоняюсь к тому, что в стандарте надо выбрать формы с -ш- --Yaroslav Zolotaryov 20:29, 3 September 2006 (UTC)

Вот ты и прокололся. "Шн " - это московская норма: булошная, молошник, калашник.