Difference between revisions of "2 шолныш: Мужеской али бабский"
Айдать на коробушку
Айдать на сыскальник
*>Nefis |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
[[Image:Chair.png|150px]] | [[Image:Chair.png|150px]] | ||
2. كُرْسِي (Сидушка) Курсийун | 2. كُرْسِي (Сидушка) Курсийун | ||
+ | <p> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[Image:Bleistift.jpg|150px]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | <p> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[Image:Open_book_nae_02.svg|150px]] | ||
+ | <p> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[Image:CarrolltonLivingroomRestored1YearPostK.jpg|150px]] |
Latest revision as of 21:48, 24 Грудня 2006
Словы в арабском говоре двух родов - мужесково и бабсково. Рознются вони тем, чо у слов бабсково рода на конце харфень ة
Пределите дык род слов.
1. طاولة (Урундук) Тавлатун