Difference between revisions of "Белла Чао"
Айдать на коробушку
Айдать на сыскальник
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{стаття гля Wikisource}} | ||
'''Белла Чао''' - партизанска песня. | '''Белла Чао''' - партизанска песня. | ||
Latest revision as of 07:55, 16 Берьозозола 2007
Етой сторонке голомно место есь Wikisource, из-за тово, чо вона содоржат вершы, прозу али песни народны. Кода ета Википеддя бут имать Wikisource, ета стаття бут отпроважена туда |
Белла Чао - партизанска песня.
Дык столмачена на сибирской говор таким чином:
Прошшай, родима, уйду на долго,
О, Bella, chao! Bella, chao! Bella, chao!
Я на деннице пайду со ратью
Сибирских буйных партизан
Как рать укроют родимы йолки,
О, Bella, chao! Bella, chao! Bella, chao!
Прошшай, родима, уйду на долго,
Нельохка жысь у партизан
Там битьса трудно, я ето знаю
О, Bella, chao! Bella, chao! Bella, chao!
Но за вольготу свойово края,
Я и погинуть не трашусь