Difference between revisions of "2 шолныш: Мужеской али бабский"
Айдать на коробушку
Айдать на сыскальник
*>Nefis |
|||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | Словы в арабском говоре двух родов - мужесково и бабсково. Рознются вони тем, чо у слов бабсково рода на конце харфень <font color="red" size=5>ة</font> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Пределите дык род слов. | ||
+ | |||
+ | |||
[[Image:Table.png|150px]] | [[Image:Table.png|150px]] | ||
+ | 1. طاولة ([[Урундук]]) Тавлатун | ||
+ | |||
+ | <p> | ||
+ | [[Image:Chair.png|150px]] | ||
+ | 2. كُرْسِي (Сидушка) Курсийун | ||
+ | <p> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[Image:Bleistift.jpg|150px]] | ||
+ | |||
− | |||
<p> | <p> | ||
− | [[Image: | + | <br> |
− | + | [[Image:Open_book_nae_02.svg|150px]] | |
+ | <p> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[Image:CarrolltonLivingroomRestored1YearPostK.jpg|150px]] |
Latest revision as of 21:48, 24 Грудня 2006
Словы в арабском говоре двух родов - мужесково и бабсково. Рознются вони тем, чо у слов бабсково рода на конце харфень ة
Пределите дык род слов.
1. طاولة (Урундук) Тавлатун