Difference between revisions of "Украинской говор"
*>Steel archer m (→Ешшо позырь) |
*>Steel archer m |
||
Line 22: | Line 22: | ||
! colspan="2" bgcolor=lawngreen|'''Офицыйной посад''' | ! colspan="2" bgcolor=lawngreen|'''Офицыйной посад''' | ||
|- | |- | ||
− | | valign="top"| | + | | valign="top"|Державной: |
| valign="top"| [[Test-WP/chal/Украина|Украина]] | | valign="top"| [[Test-WP/chal/Украина|Украина]] | ||
|- | |- | ||
Line 40: | Line 40: | ||
|} | |} | ||
− | '''Украинской говор''' - [[Test-WP/chal/восходнословянски говоры|восходнословянской говор]], вхоит до водной подвособоси с [[Test-WP/chal/росейской говор|росейским]], [[Test-WP/chal/беларуской говор|беларуским]] и [[Test-WP/chal/сибирской говор|сибирским]]. Письмом украинской схожой на ети три говора, але имает маловато кляшшых особностей. По деянню беларуской, украинской и сибирской | + | '''Украинской говор''' - [[Test-WP/chal/восходнословянски говоры|восходнословянской говор]], вхоит до водной подвособоси с [[Test-WP/chal/росейской говор|росейским]], [[Test-WP/chal/беларуской говор|беларуским]] и [[Test-WP/chal/сибирской говор|сибирским]]. Письмом украинской схожой на ети три говора, але имает маловато кляшшых особностей. По деянню беларуской, украинской и сибирской деютса от [[Test-WP/chal/досельноруськой говор|досельноруськово]] (не блукать с "росейским") али [[Test-WP/chal/досельноукраинской говор|досельноукраинсково говора]]. Но краснословной украинской схожой на [[Test-WP/chal/словацкой говор|словацкой]], имет много вобчих слов с [[Test-WP/chal/польской говор|польским]]. |
==Деянни== | ==Деянни== | ||
=== Деянска перспектива === | === Деянска перспектива === | ||
− | Розвиттю знань про ранни деянни украинсково говора гульдила | + | Розвиттю знань про ранни деянни украинсково говора гульдила отсутность державной вольготы [[Test-WP/chal/Украина|Украины]]. Большачусь ведомов про говор зырили чрез призму чужедержамных, перво-наперво росейских, концепцый. Еснування вособово украинсково говора не было всема повиненным ажно 100 лет назад. Ага, [[Test-WP/chal/ЯВСР|вечевой]] [[Test-WP/chal/Тарихописанне|тарихописанне]] был прытыкнен на идеологге братских народов. Вечевы ведовники винили разнось меж украинским и росейским лиш в боле поздю пору, од чотырнацатово столеття, покаль украински ведовники отмечают разнось меж говорами [[Test-WP/chal/Галичина|Галичины]]-[[Test-WP/chal/Волынь|Волыни]] и [[Test-WP/chal/Новгород|Новгорода]]-[[Test-WP/chal/Суздаль|Суздаля]] до [[Test-WP/chal/1100|1100]] г. Про ето толкуют и которы-то европейски и американски говорознайки. |
Скряж же беларусково та украинсково говоров был попозднее, во времьо вхоження Руси (Украины и Беларуси) [[Test-WP/chal/Польско-Литовское Кнезесво|Польско-Литовсково Кнезесва]]. | Скряж же беларусково та украинсково говоров был попозднее, во времьо вхоження Руси (Украины и Беларуси) [[Test-WP/chal/Польско-Литовское Кнезесво|Польско-Литовсково Кнезесва]]. | ||
Line 53: | Line 53: | ||
Даром чо есь споровишше, чо деетса круг народнической гордоси и инперсково думання, невобходимым подземмем гля народно-говороснайсково смысла породы украинсково говора есь постейна присутность словянских селитьбов на буях Украины. Глубничны земи нонешней Украины были постаттю [[Test-WP/chal/Надотчина словян|надотчины словян]] вобче. | Даром чо есь споровишше, чо деетса круг народнической гордоси и инперсково думання, невобходимым подземмем гля народно-говороснайсково смысла породы украинсково говора есь постейна присутность словянских селитьбов на буях Украины. Глубничны земи нонешней Украины были постаттю [[Test-WP/chal/Надотчина словян|надотчины словян]] вобче. | ||
− | Переселенне словян на глубень и | + | Переселенне словян на глубень и полдень привело до делення первишново вобчесловянсково говора на три надвособоси - [[Test-WP/chal/Восходнословянски говоры|восходнословянску]], [[Test-WP/chal/Глубнесловянски говоры|глубнесловянску]] и [[Test-WP/chal/Полуднесловянски говоры|полуднесловянску]] - до семово столеття. |
=== Киевска Русь и Галицко-Волынское Кнезесво === | === Киевска Русь и Галицко-Волынское Кнезесво === | ||
− | Во времьо володы [[Test-WP/chal/Хазары|хазаров]] буи Украины, каки были наперво заселены иранскими (напосля-[[Test-WP/chal/Скифы|скифски]]), [[Test-WP/chal/Тюрки| | + | Во времьо володы [[Test-WP/chal/Хазары|хазаров]] буи Украины, каки были наперво заселены иранскими (напосля-[[Test-WP/chal/Скифы|скифски]]), [[Test-WP/chal/Тюрки|тюрки]] (напосля-[[Test-WP/chal/Гуны|гунски]], до-[[Test-WP/chal/Болгары|болгарски]]), [[Test-WP/chal/Вугорцы|вугро]]-[[Test-WP/chal/Фины|фински]] (до-угорски) племьона, сречаютса с маленько-помаленьким словеншеннем из-за маловатых валов переселенньов со словянсково полноча. Послед варяжской кнезь [[Test-WP/chal/Новгород|Новгорода]], [[Test-WP/chal/Олег|Олег]], заручил [[Test-WP/chal/Киев|Киев]] и зачал правильно начотничесво, какой попозднее получил назвишшо [[Test-WP/chal/Киевска Русь|Киевской Руси]]. Которы-то ведовники кряпят, чо ето и была перва пора ставлення украинсково говора. Дружны бают про кажуть про т.кл. "досельновосходнословянской" говор. Росейски ведовники тождят "[[Test-WP/chal/Русь|Русь]]" c новейшым народом "[[Test-WP/chal/росеяны|росеянов]]", шшытая досельноруськой турым предком росейсково. |
− | Пора Киевской Руси есь айбером которых-то говорознайских споров, бо говор краснословной был де | + | Пора Киевской Руси есь айбером которых-то говорознайских споров, бо говор краснословной был де боле, де мене кляшшой мерой [[Test-WP/chal/Вьотошнословянской говор|вьотошнословянским]]. Однако большучась конознайских грамот на Руси писали восходнословянским говором (осередь юрмолення каково была тода в Киеве). Еси одбячить абызнево [[Test-WP/chal/Споровишше|споровишше]] про лоньской розвитте, краснословны чуральники Руси видачут про видны разноси меж ранешным росейским и руським колыбом украинсково говора ужо во времьона Руси. |
− | Ведомым прикладом таково шыбення на полноч и полудень коло 1200 г. есь былева поема "Слово про полк Игорьов", в каком мы | + | Ведомым прикладом таково шыбення на полноч и полудень коло 1200 г. есь былева поема "Слово про полк Игорьов", в каком мы зырим приметны полуднеруськи крапицы, наприклад: |
* кончання '''-ть''' в колыбах дееслов шшасноперодньова времьоня и инперфекта третьой особы однины и множыны: ''пущашеть, текуть, йдуть, погибашеть, говорѧхуть, хотѧть, одѣвахуть'' | * кончання '''-ть''' в колыбах дееслов шшасноперодньова времьоня и инперфекта третьой особы однины и множыны: ''пущашеть, текуть, йдуть, погибашеть, говорѧхуть, хотѧть, одѣвахуть'' | ||
* требення кончання '''-ови''' в давальном падьоже: ''Романовы, Игоревы'' | * требення кончання '''-ови''' в давальном падьоже: ''Романовы, Игоревы'' | ||
Line 68: | Line 68: | ||
=== Напосля Киевской Руси: Литва, Польша, Московия, Россея, Австро-Угоршына === | === Напосля Киевской Руси: Литва, Польша, Московия, Россея, Австро-Угоршына === | ||
− | Напосля падення Галицко-Волынсково Кнезесва украинцы попали под володу [[Test-WP/chal/Литва|Литвы]], а не вдолге - [[Test-WP/chal/Польша|Польшы]]. Норовной вособосью литовсково володнення была | + | Напосля падення Галицко-Волынсково Кнезесва украинцы попали под володу [[Test-WP/chal/Литва|Литвы]], а не вдолге - [[Test-WP/chal/Польша|Польшы]]. Норовной вособосью литовсково володнення была тамошня бышлычесна и говорна [[Test-WP/chal/самоволось|самоволось]]. Попозднее польское володненне привело к боле кляшшой [[Test-WP/chal/Симилицыя|симиляцыи]]. [[Test-WP/chal/Польской говор|Польской говор]] шыбко йогынтовал на украинской. |
− | [[Test-WP/chal/Украинской жызнеуряд|Украинской жызнеуряд]] и говор прежили розпаву в 16-ом столетте и первой плахе 17-во, кода Украина была постаттю частиною Польско-Литовсково Кнезесв (самовидным жызнеурядным сбывишшем тово времьони пригоже шшытать кондовину | + | [[Test-WP/chal/Украинской жызнеуряд|Украинской жызнеуряд]] и говор прежили розпаву в 16-ом столетте и первой плахе 17-во, кода Украина была постаттю частиною Польско-Литовсково Кнезесв (самовидным жызнеурядным сбывишшем тово времьони пригоже шшытать кондовину митрополитом [[Test-WP/chal/Могила Петр|Петром Могилой]] [[Test-WP/chal/Киево-Могилянска абызня|Киево-Могилянской абызни]]). Украинской был ешшо офицыйным говором украинских мужов Королевсва Польсково. Напосля войнов [[Test-WP/chal/Хмельницкий Богдан-Зиновий Михайлович|Хмельницково]], во времьона т.кл. [[Test-WP/chal/Руина|Руины]], украинской жызнеуряд усох. И так получилося, чо на земях, которы вхоили в Польшу, говор-от опольшалса, а на земях, которы вхоили в [[Test-WP/chal/Росея|Росею]] - обросеивалса дык. |
Напосля роздувана Польшы тамжить украински книги при росейском [[Test-WP/chal/царь|царе]] Олександре II было заказано ([[Test-WP/chal/Емской указ|Емской указ]]). Ето замаруднило розвитте украинсково говора дык. В то само времьо в [[Test-WP/chal/Галичина|Галичине]] украинской шырно корыстовали в начотничесве и приказном деле. | Напосля роздувана Польшы тамжить украински книги при росейском [[Test-WP/chal/царь|царе]] Олександре II было заказано ([[Test-WP/chal/Емской указ|Емской указ]]). Ето замаруднило розвитте украинсково говора дык. В то само времьо в [[Test-WP/chal/Галичина|Галичине]] украинской шырно корыстовали в начотничесве и приказном деле. | ||
Line 76: | Line 76: | ||
=== При вечевой володе === | === При вечевой володе === | ||
− | Во времьо семи десетилеттьов вечевой поры украинской говор теворретично и де-юре был матьорым тутомным говором в [[Test-WP/chal/ | + | Во времьо семи десетилеттьов вечевой поры украинской говор теворретично и де-юре был матьорым тутомным говором в [[Test-WP/chal/Украинска Вечева Соцьялистишна Республика|УВСР]]. Однако, в деесноси украинской говор конкурировал с росейским, какой правильня вечевой большыны постановила в привилегировано становишше. |
Одьоночнее казана поризацыя говорной правильни в Украине в вечеву пору: | Одьоночнее казана поризацыя говорной правильни в Украине в вечеву пору: | ||
Line 82: | Line 82: | ||
# [[Test-WP/chal/Украинизацыя|Украинизацыя]] - дюженне ([[Test-WP/chal/1921|1921]]–[[Test-WP/chal/1927|1927]]) | # [[Test-WP/chal/Украинизацыя|Украинизацыя]] - дюженне ([[Test-WP/chal/1921|1921]]–[[Test-WP/chal/1927|1927]]) | ||
# Гоненне - обросеиванне ([[Test-WP/chal/1928|1928]]–[[Test-WP/chal/1957|1957]]) | # Гоненне - обросеиванне ([[Test-WP/chal/1928|1928]]–[[Test-WP/chal/1957|1957]]) | ||
− | # [[Test-WP/chal/Хрущов Никита| | + | # [[Test-WP/chal/Хрущов Никита Сергеевич|Хрущовской]] "[[Test-WP/chal/капно|капно]]" ([[Test-WP/chal/1958|1958]]–[[Test-WP/chal/1962|1962]]) |
− | # [[Test-WP/chal/Шелест Петро|Шелестовской]] срок: | + | # [[Test-WP/chal/Шелест Петро|Шелестовской]] срок: постоновной продвиженне ([[Test-WP/chal/1963|1963]]–[[Test-WP/chal/1972|1972]]) |
# [[Test-WP/chal/Щербицкой Володимир|Щербицкой]] "застой": последовной гньот ([[Test-WP/chal/1973|1973]]–[[Test-WP/chal/1989|1989]]) | # [[Test-WP/chal/Щербицкой Володимир|Щербицкой]] "застой": последовной гньот ([[Test-WP/chal/1973|1973]]–[[Test-WP/chal/1989|1989]]) | ||
# [[Test-WP/chal/Горбачов Михайло|Горбачовска]] "[[Test-WP/chal/перестройка|перестройка]]" ([[Test-WP/chal/1990|1990]]–[[Test-WP/chal/1991|1991]]) | # [[Test-WP/chal/Горбачов Михайло|Горбачовска]] "[[Test-WP/chal/перестройка|перестройка]]" ([[Test-WP/chal/1990|1990]]–[[Test-WP/chal/1991|1991]]) | ||
Line 89: | Line 89: | ||
=== Самоволось === | === Самоволось === | ||
− | + | От [[Test-WP/chal/1991|1991]] г. в самоволосной Украине украинской говор есь гольным державным (по подконечной [[Test-WP/chal/Перепись насельсва|переписи]], сотница особ, каки шшытают украинской своим родимым, вырос до 67%, покаль сотница тех, каки шшытают родимым росейской, поменшал до 24%) дык. Говоры меншын, купно с росейским, зя корыстовать на тутомном колбике. Много народных росеян выехали в Росею по домовшынным доконам, в гульдьоных украино-росейских семьях себе магорьонно прозвают украинцами. [[Test-WP/chal/Начотнической уряд|Начотнической уряд]] в Украине был перестроен с полукраинсково на украинской. Маленько-помаленьку, хоша и марудно, прибувает роль украинсково в [[Test-WP/chal/Пути молвишшы|ПМ]] и в шыновой мандале. Однако из-за отсутности толковой говорной правильни и боложничну ясачну коновшыну в окольной Росее росейское краснословве передоли в мандале тамжечново слова. | |
== Байгула говора == | == Байгула говора == | ||
Line 191: | Line 191: | ||
=== Словотолк === | === Словотолк === | ||
− | Украинской говор належит до восходной вособоси словянской ветвины индоевропейской | + | Украинской говор належит до восходной вособоси словянской ветвины индоевропейской семми говоров. Самоболе украинской говор ближной до русинсково (какой деетса от лемковской поговорки украинсково), ешшо дородно вобчово с дружными говорами вособоси - беларуским, росейским, сибирским. По словному супою украинской самоболе ближной до беларусково (коло. 75% вобчово словотолка), ешшо польской, словацкой, сибирской, болгарской (коло. 70%), чешской, росейской (около. 60%). |
==Украинской прямописанне== | ==Украинской прямописанне== | ||
− | *[http://pravopys.vlada.kiev.ua/ Новой украинской | + | *[http://pravopys.vlada.kiev.ua/ Новой украинской прямописанне] |
− | *[http://litopys.org.ua/links/inmovozn.htm Деянни украинсково говора на сторонке | + | *[http://litopys.org.ua/links/inmovozn.htm Деянни украинсково говора на сторонке «Изборнык»] |
== Сусельги == | == Сусельги == |
Revision as of 20:56, 16 Грозника 2006
Украинской говор | |
---|---|
Пошыреный в: | Украина, Беларусь, Росея, Польша, Канада, СДА. |
Воблась: | Восходна Европа |
Кокось лекотальников: | ~ 41 000 000 |
Урын: | 26 |
Четовка: | Индо-Европейской Словянской |
Офицыйной посад | |
Державной: | Украина |
Офицыйный: | Приднестровве, Сербия и Чорнокаммя (з 1.06.06) |
Управляет: | Народна абызня вед Украины |
Коды говора | |
ISO 639-1 | uk |
ISO 639-2 | ukr |
SIL | UKR |
Украинской говор - восходнословянской говор, вхоит до водной подвособоси с росейским, беларуским и сибирским. Письмом украинской схожой на ети три говора, але имает маловато кляшшых особностей. По деянню беларуской, украинской и сибирской деютса от досельноруськово (не блукать с "росейским") али досельноукраинсково говора. Но краснословной украинской схожой на словацкой, имет много вобчих слов с польским.
Деянни
Деянска перспектива
Розвиттю знань про ранни деянни украинсково говора гульдила отсутность державной вольготы Украины. Большачусь ведомов про говор зырили чрез призму чужедержамных, перво-наперво росейских, концепцый. Еснування вособово украинсково говора не было всема повиненным ажно 100 лет назад. Ага, вечевой тарихописанне был прытыкнен на идеологге братских народов. Вечевы ведовники винили разнось меж украинским и росейским лиш в боле поздю пору, од чотырнацатово столеття, покаль украински ведовники отмечают разнось меж говорами Галичины-Волыни и Новгорода-Суздаля до 1100 г. Про ето толкуют и которы-то европейски и американски говорознайки.
Скряж же беларусково та украинсково говоров был попозднее, во времьо вхоження Руси (Украины и Беларуси) Польско-Литовсково Кнезесва.
Досельны деянни
Даром чо есь споровишше, чо деетса круг народнической гордоси и инперсково думання, невобходимым подземмем гля народно-говороснайсково смысла породы украинсково говора есь постейна присутность словянских селитьбов на буях Украины. Глубничны земи нонешней Украины были постаттю надотчины словян вобче.
Переселенне словян на глубень и полдень привело до делення первишново вобчесловянсково говора на три надвособоси - восходнословянску, глубнесловянску и полуднесловянску - до семово столеття.
Киевска Русь и Галицко-Волынское Кнезесво
Во времьо володы хазаров буи Украины, каки были наперво заселены иранскими (напосля-скифски), тюрки (напосля-гунски, до-болгарски), вугро-фински (до-угорски) племьона, сречаютса с маленько-помаленьким словеншеннем из-за маловатых валов переселенньов со словянсково полноча. Послед варяжской кнезь Новгорода, Олег, заручил Киев и зачал правильно начотничесво, какой попозднее получил назвишшо Киевской Руси. Которы-то ведовники кряпят, чо ето и была перва пора ставлення украинсково говора. Дружны бают про кажуть про т.кл. "досельновосходнословянской" говор. Росейски ведовники тождят "Русь" c новейшым народом "росеянов", шшытая досельноруськой турым предком росейсково.
Пора Киевской Руси есь айбером которых-то говорознайских споров, бо говор краснословной был де боле, де мене кляшшой мерой вьотошнословянским. Однако большучась конознайских грамот на Руси писали восходнословянским говором (осередь юрмолення каково была тода в Киеве). Еси одбячить абызнево споровишше про лоньской розвитте, краснословны чуральники Руси видачут про видны разноси меж ранешным росейским и руським колыбом украинсково говора ужо во времьона Руси.
Ведомым прикладом таково шыбення на полноч и полудень коло 1200 г. есь былева поема "Слово про полк Игорьов", в каком мы зырим приметны полуднеруськи крапицы, наприклад:
- кончання -ть в колыбах дееслов шшасноперодньова времьоня и инперфекта третьой особы однины и множыны: пущашеть, текуть, йдуть, погибашеть, говорѧхуть, хотѧть, одѣвахуть
- требення кончання -ови в давальном падьоже: Романовы, Игоревы
- слова и колыбы, познее локализованны в украинском говоре: кожух, потручяти, яруга, не доста, жалощи, година (в значенне «часы»), брехати, туга
Напосля Киевской Руси: Литва, Польша, Московия, Россея, Австро-Угоршына
Напосля падення Галицко-Волынсково Кнезесва украинцы попали под володу Литвы, а не вдолге - Польшы. Норовной вособосью литовсково володнення была тамошня бышлычесна и говорна самоволось. Попозднее польское володненне привело к боле кляшшой симиляцыи. Польской говор шыбко йогынтовал на украинской.
Украинской жызнеуряд и говор прежили розпаву в 16-ом столетте и первой плахе 17-во, кода Украина была постаттю частиною Польско-Литовсково Кнезесв (самовидным жызнеурядным сбывишшем тово времьони пригоже шшытать кондовину митрополитом Петром Могилой Киево-Могилянской абызни). Украинской был ешшо офицыйным говором украинских мужов Королевсва Польсково. Напосля войнов Хмельницково, во времьона т.кл. Руины, украинской жызнеуряд усох. И так получилося, чо на земях, которы вхоили в Польшу, говор-от опольшалса, а на земях, которы вхоили в Росею - обросеивалса дык.
Напосля роздувана Польшы тамжить украински книги при росейском царе Олександре II было заказано (Емской указ). Ето замаруднило розвитте украинсково говора дык. В то само времьо в Галичине украинской шырно корыстовали в начотничесве и приказном деле.
При вечевой володе
Во времьо семи десетилеттьов вечевой поры украинской говор теворретично и де-юре был матьорым тутомным говором в УВСР. Однако, в деесноси украинской говор конкурировал с росейским, какой правильня вечевой большыны постановила в привилегировано становишше.
Одьоночнее казана поризацыя говорной правильни в Украине в вечеву пору:
- Украинизацыя - дюженне (1921–1927)
- Гоненне - обросеиванне (1928–1957)
- Хрущовской "капно" (1958–1962)
- Шелестовской срок: постоновной продвиженне (1963–1972)
- Щербицкой "застой": последовной гньот (1973–1989)
- Горбачовска "перестройка" (1990–1991)
Самоволось
От 1991 г. в самоволосной Украине украинской говор есь гольным державным (по подконечной переписи, сотница особ, каки шшытают украинской своим родимым, вырос до 67%, покаль сотница тех, каки шшытают родимым росейской, поменшал до 24%) дык. Говоры меншын, купно с росейским, зя корыстовать на тутомном колбике. Много народных росеян выехали в Росею по домовшынным доконам, в гульдьоных украино-росейских семьях себе магорьонно прозвают украинцами. Начотнической уряд в Украине был перестроен с полукраинсково на украинской. Маленько-помаленьку, хоша и марудно, прибувает роль украинсково в ПМ и в шыновой мандале. Однако из-за отсутности толковой говорной правильни и боложничну ясачну коновшыну в окольной Росее росейское краснословве передоли в мандале тамжечново слова.
Байгула говора
Фонетика
Украинской говор имет шесь голосных (a, e, i, y, o, u) и пару полуголосных й и в. Соспарка й с голосной подают водною харфенню (я, є, ї, ю). Парой харфеньов пишут "йо" та "йи" (токо в каких-то поговорках).
Большачась соголосных имет 3 аймаков: хрястовой, мяконькой и дольной, наприклад: л, лй, лл али н, нй, нн. На бичиге аймак соголосново боле подают шерсяным голосным. У вособых лучаях корыстуют вособу тамгу мякоси - ь и хрястоси- апостроф (вершня закавыка). Гля подання длинника соголосной пишут дважда следом.
Зыки дз и дж не имут вособых харфеньов. Их подают парой харфеньов. Ето не пара вособых зыков, а водин (наприклад, дж - как в аглийском говоре в слове huge).
Украинска абевежка боле фонетична, оприч трьох зыков, каки не имут вособых харфеньов, и мудрьоных, но интуитивно врубных (гля носительов говора) веров мякоси али хрястоси, каки одернят от следочево голосново.
кирилица | А а | Б б | В в | Г г | Ґ ґ | Д д | Е е | Є є | Ж ж | З з | И и | І і | Ї ї | Й й | К к | Л л | М м |
латиница | A a | B b | V v | H h | G g | D d | E e | Je je | Z( z( | Z z | Y y | I i | Ji ji | J j | K k | L l | M m |
кирилица | Н н | О о | П п | Р р | С с | Т т | У у | Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | Ь ь | Ю ю | Я я |
латиница | N n | O o | P p | R r | S s | T t | U u | F f | Kh kh | C c | C( c( | S( s( | S(c( s(c( | ' | Ju ju | Ja ja |
Говорогородка
Украинской имет 5 времьов:
- шшасной: читає
- дамнишной: читав
- боле дамнишной: був читав
- простой перьодний: читатиме
- мудрьоной перьодний: буде читати
Все дееслова делятса на пару премметов - достальной и недостальной. Кабы подать достальнось деи, пригоже требать дееслова достальново преммета - наприклад, заместо писати - написати.
В шшасном и перьоднем времи дееслова спряжутся по особе и числу. В дамнишном времи дееслово не имет норовицы лица, заместо етово имет норовицу породы.
Словотолк
Украинской говор належит до восходной вособоси словянской ветвины индоевропейской семми говоров. Самоболе украинской говор ближной до русинсково (какой деетса от лемковской поговорки украинсково), ешшо дородно вобчово с дружными говорами вособоси - беларуским, росейским, сибирским. По словному супою украинской самоболе ближной до беларусково (коло. 75% вобчово словотолка), ешшо польской, словацкой, сибирской, болгарской (коло. 70%), чешской, росейской (около. 60%).
Украинской прямописанне
Сусельги
- Кляшшой трьопистой нонешнево украинсково говора (боле, неж 207 000 словниковых статтьов)
- Агло-украинской и украинско-аглицкой словник
- Вуроки державново говора
- Начотническо-вессиной Интернет-тьосьол оновлення украинсково говора «Новой говор»
- Говорознайческой пристанишше «MOVA.info»
- Ukrainian Language Online Course
- Ukrainian Language Online Resources: Language Profile, Dictionaries, Grammar and Language History
- Radio Canada International daily Ukrainian language news broadcasts and transcripts
- Ukrainian–English Dictionary
- Dialects of Ukrainian language
- Ukrainian Translation
- Ethnologue report for Ukrainian
- Володимир Романцов "ЯК НАСЕЛЕННЯ УКРАЇНИ КОРИСТУВАЛОСЯ РІДНОЮ МОВОЮ"