Difference between revisions of "Подконечной вой дохлой земи"

С Сибирска Википеддя
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
m
Line 31: Line 31:
 
:Подконечной вой дохловой земи...
 
:Подконечной вой дохловой земи...
  
:Я знаю то, что со мной в этот день не умрет
+
:И я знаю, чо со мной в етот день не задохнет
:Нет ни единой возможности их победить
+
:И чо нету нам мочи их передавить
:Но им нет права на то, чтобы видеть восход
+
:Токо в жальнике им ужо преть и сохнуть
:У них вообще нет права на то, чтобы жить
+
:Дык и нет у них права вобче, кабы жыть
 
:И я трублю в свой расколотый рог боевой
 
:И я трублю в свой расколотый рог боевой
 
:Я поднимаю в атаку погибшую рать
 
:Я поднимаю в атаку погибшую рать

Revision as of 01:03, 24 Грудня 2006




Wikisource-logo.pngЕтой сторонке голомно место есь Wikisource, из-за тово, чо вона содоржат вершы, прозу али песни народны. Кода ета Википеддя бут имать Wikisource, ета стаття бут отпроважена туда


Ета стаття токо помалу писана сибирским говором, пото чо ешшо не покончена ейна толмачка с россейсково.

Подконечной вой дохлой земи - песня Сергея Калугина. Еси мы баско столмачим ету песню, Калугин мобыть бут ейо петь.

Серцо лупит, дык знамо не дохлой,
Скрозь повека сожжоны - денница
Вот открывшы я талоньки дошлы,
Перед ими дык претрашна жахница.
Как лавинушка пришедшы да как перекаль
Вони нас пошшыбали да втоптали в вохреть
Нашы баски знамьоны снесены вдосталь
Токо сдохнуть нам таперь, и ничо уж не спеть...
Как лавинушка пришедшы да как перекаль
Вони нас пошшыбали да втоптали в вохреть
Нашы баски знамьоны снесены вдосталь
Токо сдохнуть нам таперь, и ничо уж не спеть...
Мочно сйорзать втихаря по горелой стерне
И у вумки, срезав батку, вадитьса бежать
Сдеяться гольным людем, какой выжывшы в войне
Ан я плюю им в мурло, я лекочу се: "Встать!"
Серцо лупит, дык знамо не дохлой,
Скрозь повека сожжоны - денница
Вот открывшы я талоньки дошлы,
Перед ими дык претрашна жахница.
Зырю тьому, смород и дохлой дикарь
Зырю то, чо тут нечево боле берегчи
Ан я ново вздымаю бойовой токмарь
Чоб полымя войны дык опеть возжегчи
Подконечной вой дохловой земи...
И я знаю, чо со мной в етот день не задохнет
И чо нету нам мочи их передавить
Токо в жальнике им ужо преть и сохнуть
Дык и нет у них права вобче, кабы жыть
И я трублю в свой расколотый рог боевой
Я поднимаю в атаку погибшую рать
И я кричу им - "Вперед!", я кричу им - "За мной!"
Раз не осталось живых, значит мертвые - Встать!
Последний воин мертвой земли...