Йуготски губины

С Сибирска Википеддя
Revision as of 17:54, 5 Грязника 2006 by *>Timichal (Robot: Automated text replacement (-\[\[(C|c)ategory:( |)(S|s)iberian\]\] +))
(розн) ← Older revision | Latest revision (розн) | Newer revision → (розн)
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник

Йуготски губины (1929) - сонеты Ловкрафта, евонна самабаска верша.



1. Книга

В улирале изли пристани, в морочине

Просадок одоленных жахами,

Де мереки погинувших корабей

Кунают по материку в чаду,

Узырил я рочу издалавшуся завозней

староначальных книг - дородно таборов

Барахлились на урундуке и коло стен.


Маетно подыбал я под одьонку арку

И вдогать вскрыл я перву книгу,

И забаколдилса кряду вот дорожек

Как вроде примавши люто зелье.

Я пересматрел сполошно - изба была безлюдна

А токо хто-то гоготал безведомой.

2. Шерстец

3. Вороток

4. Дознанне

5. Ворачиванне

6. Жыровик

7. Заманова вара

8. Пристань

Десяток верст от Аркхема. Я влесс

На гриву повдоль Бойнтон-Бич,

Розполагая чо до ношшы

Вайдаю в Инсмутской падун.

А в море отдалела лодка,

Купава вот буранов старых,

Настоко трашна, чо я стал претишным.


"От Инсмута вдалечу!"

услыхал вьотошно гасло

Ночь подшыбалась, я

Закарачившысь на макушку,

Увиел городски корги -

Но дикошаро: морочно и тишко!

9. Варок

10. Голубинники

11. Бадаран

12. Наследник

13. Гесперря

14.

15. Антарктос

16.

17. Чуралка

18.

== ... ==


30. Вершыны

Мя не вадят новины, ить

В вьотошном городе увиел свет,

Де скрозь вокно я зырил мстю -

Мереков полну пристань,

Вулки, створки на западе,

Подзолоченны аюшкы на коргах

Вот староаглицки возчуранни

из моих сарыних снов.


Изправы из веков поверрий

Таят злобных лопасов и

Ведут к запамятованным верам

Всево белсвета, де полы ковороты.

Вони прирвают столетни путы

И куличат мя с веком наводин.