Украинской говор
Украинской говор | |
---|---|
Пошыреный в: | Украина, Беларусь, Росея, Польша, Канада, СДА. |
Воблась: | Восходна Европа |
Кокось лекотальников: | ~ 41 000 000 |
Урын: | 26 |
Четовка: | Индо-Европейской Словянской |
Офицыйной посад | |
Державна: | Украина |
Офицыйный: | Приднестровве, Сербия и Чорнокаммя (з 1.06.06) |
Управляет: | Народна абызня вед Украины |
Коды говора | |
ISO 639-1 | uk |
ISO 639-2 | ukr |
SIL | UKR |
Украинской говор - восходнословянской говор, вхоит до водной подвособоси с росейским, беларуским и сибирским. Письмом украинской схожой на ети три говора, але имает маловато кляшшых особностей. По деянню беларуской, украинской и сибирской деятса от досельноруськово (не блукать с "росейским") али досельноукраинсково говора. Але краснословной украинской схожой на словацкой, имает много вобчих слов с польским.
Деянни
Деянска перспектива
Розвиттю знань про ранни деянни украинсково говора гульдила одсутность державной вольготы Украины. Большачусь ведомов про говор зырили чрез призму чужедержамных, перво-наперво росейских, концепцый. Еснування вособово украинсково говора не было всема повиненным ажно 100 лет назад. Ага, вечево Test-WP/chal/тарихописанне было прытыкненно на идеологге братских народов. Вечевы ведовники были винили разнось меж украинским и росейским лиш в боле поздю пору, од чотырнацатово столеття, покаль украински ведовники одмечают разнось меж говорами Галичины-Волыни и Новгорода-Суздаля до 1100 г. Про ето толкуют и которы-то европейски ти омерикански говорознайки.
Скряж же беларусково та украинсково говоров был попозднее, во времьо вхоження Руси (Украины и Беларуси) Польско-Литовсково Кнезесва.
Досельны деянни
Даром чо есь споровишше, чо деетса круг народнической гордоси и инперсково думання, невобходимым подземмем гля народно-говороснайсково смысла породы украинсково говора есь постейна присутность словянских селитьбов на буях Украины. Глубничны земи нонешней Украины были постаттю надотчины словян вобче.
Переселенне словян на глубень и полденьпривело до делення первишново вобчово вобчесловянсково говора на три надвособоси - восходнословянску, глубнесловянску и полуднесловянску - до семово столеття.
Киевска Русь и Галицко-Волынское Кнезесво
Во времьо володы хазаров буи Украины, каки были наперво заселены иранскими (напосля-скифски), тюрски (напосля-гунски, до-болгарски), вугро-фински (до-угорски) племьона, сречаютса с маленько-помаленьким словеншеннем из-за маловатых валов переселенньов со словянсково полноча. Послед варяжской кнезь Новгорода, Олег, заручил Киев и зачал правильно начотничесво, како попозднее получило назвишшо Киевской Руси. Которы-то ведовники кряпят, чо ето и была перва пора ставлення украинсково говора. Дружны бают про кажуть про т.кл. "досельновосходнословянской" говор. Росейски ведовники тождят "Русь" c новейшым народом "росеяноd", шшытая досельноруськой турым предком росейсково.
Пора Киевской Руси есь айбером которых-то говорознайских споров, бо говор краснословной был де кляшшой, де маленькой мерой вьотошнословянским. Однако большучась конознайских грамот на Руси писали восходнословянским говором (осередь юрмолення каково была тода в Киеве). Еси одбячить абызнево споровишше про лоньское розвитте, краснословны чуральники Руси видачут про видны разноси меж ранешным росейским и руським колыбом украинсково говора ужо во времьона Руси.
Ведомым прикладом таково шыбення на полноч и полудень коло 1200 г. есь былева поема "Слово про полк Игорьов", в каком мы зыримо приметны полуднеруськи крапицы, питомі південноруські риси, наприклад:
- кончання -ть в колыбах дееслов шшасноперодньова времьоня и инперфекта третьой особы однины и множыны: пущашеть, текуть, йдуть, погибашеть, говорѧхуть, хотѧть, одѣвахуть
- требення кончання -ови в давальном падьоже: Романовы, Игоревы
- слова и колыбы, познее локализованны в украинском говоре: кожух, потручяти, яруга, не доста, жалощи, година (в значенне «часы»), брехати, туга
Напосля Киевской Руси: Литва, Польша, Московия, Россея, Австро-Угоршына
Напосля падення Галицко-Волынсково Кнезесва украинцы попали под володу Литвы, а не вдолге - Польшы. Норовной вособосью литовсково володнення была тамошне бышлычесна и говорна самоволось. Попозднее польское володненне привело к боле кляшшой симиляцыи. Польской говор шыбко йогынтовал на украинской.
Украинской жызнеуряд и говор прежили розпаву в 16-ом столетте и первой плахе 17-во, кода Украина была постаттю частиною Польско-Литовсково Кнезесв (самовидным жызнеурядным сбывишшем тово времьони пригоже шшытать кондовину митрополитом Петром Могилой Киево-Могилянской абызни). Украинской был ешшо офицыйным говором украинских мужов Королевсва Польсково. Напосля войнов Хмельницково, во времьона т.кл. Руины, украинской жызнеуряд усох. И так получилося, чо на земях, которы вхоили в Польшу, говор-от опольшалса, а на земях, которы вхоили в Росею - обросеивалса дык.
Напосля роздувана Польшы тамжить украински книги при росейском царе Олександре II было заказано (Емской указ). Ето замаруднило розвитте украинсково говора дык. В то само времьо в Галичине украинской шырно корыстовали в начотничесве и приказном деле.
При вечевой володе
Во времьо семи десетилеттьов вечевой поры украинской говор теворретично и де-юре был матьорым тутомным говором в УВСР. Однако, в деесноси украинской говор конкурировал с росейским, какой правильня вечевой большыны постановила в привилегировано становишше.
Одьоночнее казана поризацыя говорной правильни в Украине в вечеву пору:
- Украинизацыя - дюженне (1921–1927)
- Гоненне - обросеиванне (1928–1957)
- Хрущовска "[[Test-WP/chal/капно|капно]" (1958–1962)
- Шелестовской срок: постоновно продвиженне (1963–1972)
- Щербицкой "застой": последовной гньот (1973–1989)
- Горбачовска "перестройка" (1990–1991)
Самоволось
Од 1991 г. в самоволосной Украине украинской говор есь гольным державным (по подконечной переписи, сотница особ, каки шшытают украинской своим родимым, вырос до 67%, покаль сотница тех, каки шшытают родимым росейской, поменшал до 24%) дык. Говоры меншын, купно с росейским, зя корыстовать на тутомном колбике. Много народных росеян выехали в Росею по домовшынным доконам, в гульдьоных украино-росейских семьях себе магорьонно прозвают украинцами. Начотнической уряд в Украине был перестроен с полукраинсково на украинской. Маленько-помаленьку, хоша и марудно, прибувает роль украинсково в ПМ и в шыновой мандале. Однако из-за отсутности толковой говорной правильни и боложничное ясачну коновшыну в окольной Росее росейское краснословве передоли в мандале тамжечново слова.