Розговор:Хорватия

С Сибирска Википеддя
Revision as of 20:35, 13 Грудня 2006 by *>Amire80 (→‎Далмация: prostitutio)
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник

Далмация

По-моему - али Далматия али Далмацыя. А чо Золотарьов думат? --Льоша (Amir E. Aharoni) 17:50, 13 Грудень 2006 (UTC)

Далмацыя, как революцыя, позицыя, и бесстудна проституцыя. --YaroslavZolotaryov 17:53, 13 Грудень 2006 (UTC)
Баско! Бладарю --Ottorahn 18:03, 13 Грудень 2006 (UTC)
Но бадрово как-то: Почо Далмацыя но Хорватия?
По-латыни: revolutio, positio, однако Dalmatia. (*prostitutio в словаре не нашедшы.) То-есь розны окончання.
Хорватии в римски времьона не было, и вони звали ету землю Далматия. По-хорватски - Хрватска. А в русском -ия ето заимствованне, примерно как и в слове Белоруссия :)
Дык мобыть подумаш ешшо, Золотарьов? --Льоша (Amir E. Aharoni) 18:35, 13 Грудень 2006 (UTC)