Беларуской говор

С СибирскаВольгота

Поскакать до: навигация, сыскать
test
Беларуской
Бают в: Беларусь
Число байников: {{{Число байников}}}
Говорознайска
класификацыя:
Индоевропейска
Офицыйной статус
Уставной говор в: {{{Уставной}}}
Управляюча верста: Нацыональна абызня вед Беларуси
Письменось: Кириллица
Коды говора
ISO 639-1: be
ISO 639-2: bel (К) {{{ISO2T}}} (Т)
SIL: bel


Беларуской говор-от (беларуская мова) — воходнословянской говор, како и россейской да украинской.

Содержание

Деянни беларусково говора-тово

Перьод-беларуски деянни

Ведомо, чо в Матеручим Литовским Князесве-тем всьо деяписанне велося рутенским говором. Говор етот-та не есь туром лоньским говором до белорусково-то, ан которы-те особливоси (оформленне переняттьов, наприклад, аканне, завсьода хрястово «р») до беларусково говора-тово долучилися.

Ранны деянни

Ведомо, чо белоруской говор-от состоялса в сер. 19 ст., ан дородно россейских да польских словов имал вон в складе. Ранны творы белорусково говора-тово писалися алфавитом вольненским, творы-те есь шыбко ведомы в Беларусе: «Тарас на Парнасе», «Енеида навыворот». Особливо дородно россейских словов-тех корыстовали буйны баюны белоруски: Ф. Богушевич, В. Дунин-Марцинкевич, ешшо россейских словов немало в листках «Мужыкова правда».

До зачала 20 ст. ужо было дородно людьов, какы беларуским говором писавшы. Ажно в выдовнисвах газеты друковывали: «Наша нива» да «Наша доля». Буйны рифмопльоты тода состоялися: Я. Купала, Я. Колас, М. Багданович, А. Гарун, Тьотка, баюнов было немало: М. Горецкой, М. Зарецкой да дружны. Выдали перву говорогородку белоруску Пачопкову.

Державно признанне

Лучилося в БНР впервораз, однако, лучче тово, розвивалася вона в БВСР, де в 20-ых годах-тех дык ажно институт кабы говор-то вывучать открывшы (ІнБелКульт). Были выданы граматики розны (Я. Лёсика, Бр. Тарашкевича), содеяли прогресивну реформу говора-то (1933), однако дородно россейшыны полезло в говор-то тода, из-за тово пришлося мальохо "вобеларусить" говор-то ешшо водной реформой (1957-1959).

Традицийно, мекат народ, чо в БВСР говор-от не розвивался, ан дородно класиков литературы беларуской состоялося давече (череда рифмопльотов да баюнов 20-ых, потом М. Танк, К. Крапива, П. Бровка, И. Мележ, И. Навуменка, А. Макаёнок, А. Жук, А. Пташников, У. Караткевич, В. Быков, Я. Анишшыц да и дородно болей).

Времьом-тем, в Германие, Канаде, СМД-тех да многих державах капиталистишной ценки писали емиграны, чо не примали ЯВСР да смоталися из во. Вони писали говором нереформованным, да всьо про вольготну Беларусь (серьод их были К. Акула, Я. Запрудник, Н. Арсеньева да др.). Ешшо шыбко дородно робил по говорогородкам да схожым деям Л-рь Я. Станкевич.

Таперича

В 80-ы годы-те, как дознался народ аб реформе 1933, дык которы-те стали писывать, как до реформы-той. А в 2005 году дык выдали невофицыйну граматику, де не взволокли то, чо реформа-та (1933) сробила.

Словянски говоры
Восходнословянски: досельноруской † | рутенской † | беларуской | украинской (русинской) | полесской| донской | лемко-рутенской | бойковской | гдовской | псковской
Глубиннословянски: кашубской | силеской | лужыцкой: вершне - одӧночной | полабской † | польской | словацкой | моравской | чешской
Полношнословянски: бежецкой | вологодской | вятской | досельноновгородской † | завонежской | костромской | ладого-тихвинской | лацкой | сибирской (уральской | забайкальской) | поморской
Полуденнословянски: досельнословянской (досельномакедонской) † | церьковнословянской † | болгарской | македонской | помацкой | сербацкой | хорватской | боснийской | хорватской | чорнокаменской | чакавской | кайкавской | словенской | ужыцкой
Дружны словянски говоры: праславянской † | руссенорск † | кяхтинской † | словиво | межусловянской
Кревольски мешанны говоры: суржык | трасянка | россейской
Личные инструменты