Difference between revisions of "Евангелле Фомы"

С Сибирска Википеддя
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
*>Yaroslav Zolotaryov
m
*>Yaroslav Zolotaryov
m
Line 1: Line 1:
'''Евангелле Фомы (Логии Фомы)''' - ''книга [[Test-WP/chal/Гностики|гностиков]] с [[Test-WP/chal/Библия|Библии]], наперво на [[Test-WP/chal/Коптской говор|коптском говоре]].''  
+
'''Евангелле Фомы (Логии Фомы)''' - ''книга [[Test-WP/chal/Гностики|гностиков]] с [[Test-WP/chal/Библия|Библии]], наперво на [[Test-WP/chal/Копской говор|копским говоре]].''  
  
  
# Ето утаечны словы, которы лекотал Жывой Исус. Их написал Дидим Иуда Фома. И Вон лекотал, чо приискавшой ихне толкованне не скусит доха.  
+
#Ето утаечны словы, которы лекотал Жывой Исус. Их написал Дидим Иуда Фома. И Вон лекотал, чо приискавшой ихне толкованне не скусит доха.  
 
+
#Исус лекотал: Пусь сыскиваючой сыскиват покамес приишшет. А кода приишшет, вон смутитса. А кода смутитса, вон издивитса, и вон бут всем царьом.   
# Исус лекотал: Пусь сыскиваючой сыскиват покамес приишшет. А кода приишшет, вон смутитса. А кода смутитса, вон издивитса, и вон бут всем царьом.   
+
#Исус лекотал: Будечу учетники ваши слекочют: "Вона, царсво в небе" - птахи бут самопервы, будечу слекочют чо в голоме - ето бут балыки, однако царсво мнутрях и вовнях вас.
 
+
#Кода вы спознате ся, тода и вас спознают, и вы врубитесь, чо вы диты Жывово Тяти. Еси не спознате, то вы нужатесь, и вы - нужа.  
# Исус лекотал: Будечу учетники ваши слекочют: "Вона, царсво в небе" - птахи бут самопервы, будечу слекочют чо в голоме - ето бут балыки, однако царсво мнутрях и вовнях вас.
+
#Исус лекотал: Старой людь вопросит семидневново ребятьонка про место жыси, и бут жыть. Ить людно первых изделаютса подконечны, и вони изделаютса водним заводинным.
 
+
#Исус лекотал: Спознай то, чо наперьод тебя, и всьо утаечно откроетса те. Ить всьо утаечно изделатса ятным.
# Кода вы спознате ся, тода и вас спознают, и вы врубитесь, чо вы диты Жывово Тяти. Еси не спознате, то вы нужатесь, и вы - нужа.  
 
 
 
# Исус лекотал: Старой людь вопросит семидневново ребятьонка про место жыси, и бут жыть. Ить людно первых изделаютса подконечны, и вони изделаютса водним заводинным.
 
 
 
# Исус лекотал: Спознай то, чо наперьод тебя, и всьо утаечно откроетса те. Ить всьо утаечно изделатса ятным.
 
  
  

Revision as of 05:20, 2 Ревуна 2006

Евангелле Фомы (Логии Фомы) - книга гностиков с Библии, наперво на копским говоре.


  1. Ето утаечны словы, которы лекотал Жывой Исус. Их написал Дидим Иуда Фома. И Вон лекотал, чо приискавшой ихне толкованне не скусит доха.
  2. Исус лекотал: Пусь сыскиваючой сыскиват покамес приишшет. А кода приишшет, вон смутитса. А кода смутитса, вон издивитса, и вон бут всем царьом.
  3. Исус лекотал: Будечу учетники ваши слекочют: "Вона, царсво в небе" - птахи бут самопервы, будечу слекочют чо в голоме - ето бут балыки, однако царсво мнутрях и вовнях вас.
  4. Кода вы спознате ся, тода и вас спознают, и вы врубитесь, чо вы диты Жывово Тяти. Еси не спознате, то вы нужатесь, и вы - нужа.
  5. Исус лекотал: Старой людь вопросит семидневново ребятьонка про место жыси, и бут жыть. Ить людно первых изделаютса подконечны, и вони изделаютса водним заводинным.
  6. Исус лекотал: Спознай то, чо наперьод тебя, и всьо утаечно откроетса те. Ить всьо утаечно изделатса ятным.