Difference between revisions of "Лиш токо в Сибире займьотса зоря"

С Сибирска Википеддя
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
*>Incubator import
*>Timichal
m (Robot: Automated text replacement (-\[\[(C|c)ategory:( |)(S|s)iberian\]\] +))
Line 48: Line 48:
 
Ето русским царьом заведьоно.  
 
Ето русским царьом заведьоно.  
  
[[Category:Siberian]]
+
 
  
 
[[Category:Песни]]
 
[[Category:Песни]]

Revision as of 18:55, 5 Грязника 2006

Лиш токо в Сибире займьотса зоря - стара сибирска песня

Имат тако речалово:

Лиш токо в Сибире займьотса зоря,

По дерьовням народ пробужатса.

На етапным дворе слышен звон кандалов -

Ето партия в путь собиратся.


Арестантов шшытат там фельдфебель седой,

По-военному строит во взводы.

А с дружной стороны собрались мужыки

И котомки кладут на подводы.


Вот роздалса сигнал: - Каторжаны, вперьод! -

И пустилися вдоль по дороге.

И звенят кандалы, тянигузитса пыль,

Волокутса уставшы их ноги.


А сибирска зима дык не любит шутить

И повсюду беднягу морозит.

Токо силушка мошна лихих молодцов,

По етапу живыми выносит.


Вот раздалса сигнал, ето значит – привал,

Половина пути уж пройдьона.

А на етим пути пропадат наш народ:

Ето русским царьом заведьоно.