Розговор дольника:Anton Kazmyarchuk

С Сибирска Википеддя
Revision as of 20:40, 2 Грудня 2006 by *>Surwa (Привет)
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник

Хевы про викотеку

Хевы про викотеку ставь понизу сторонок, будь добренькой, мне нужонно кабы баско показывалося --YaroslavZolotaryov 21:59, 27 Грязник 2006 (UTC)

Не волнуйся, это я протестіровал, а так он работает плоховато почему-то -- Anton Kazmyarchuk 22:01, 27 Грязник 2006 (UTC)
Хотя баско не баско, а такое важное уточненіе надо сверху ставіть. Правда від поэстетічнее надоть сделать, чем я завтра і займусь -- Anton Kazmyarchuk 22:01, 27 Грязник 2006 (UTC)
наша задача сейчас представить весь материал в одном месте, чтобы люди читали, а как откроют нормальный викисаурс, то и пренесем. Поэтому эта неточность сейчас не важна для целей проекта, шаблон можно ставить, но переносить вниз, чтобы не мешал воспринимать текст. --YaroslavZolotaryov 22:02, 27 Грязник 2006 (UTC)
Шаблон бут красівый і статтю-то только украшать будет -- Anton Kazmyarchuk 22:04, 27 Грязник 2006 (UTC)
Посмотрим. Мне сейчас более важен пропагандистский эффект, чем юридическая точность. --YaroslavZolotaryov 22:10, 27 Грязник 2006 (UTC)
Мда, это ведь ты не про Вікіпедію сказал?.. -- Anton Kazmyarchuk 22:24, 27 Грязник 2006 (UTC)
Про весь проект. Цель Википедии - знакомить с языком. --YaroslavZolotaryov 22:32, 27 Грязник 2006 (UTC)
Ты всё перекрутіл, цель Вікіпедіі - быть вторічным істочніком інформаціі, что проходіт через определенные крітеріі. -- Anton Kazmyarchuk 22:34, 27 Грязник 2006 (UTC)
Википедии на древних языках, на искуственных и редких языках являются скорее источником информации об этих языках, чем о чем-то другом. Поэтому ухудшая представленность здесь сибирского языка, ты мешаешь реальной цели сибирской википедии - сообщить вторичную информацию о сибирском языке. Это по букве закона.
Ты всё равно перекручіваешь. Вікіпедіі на любых языках открываются і это подразумевает то, что на этом языке будет создана вторічная база інформаціі, проходяшей по определенным крітеріям -- Anton Kazmyarchuk 14:58, 28 Грязник 2006 (UTC)
Смысл википедии на таких языках как немецкие и итальянские диалекты, кстати, как и белорусский, не столько в информации, сколько в языке. Ведь все белорусы знают русский, и могут получить информацию из рувики. То же самое и с сибирской википедией - ее смысл не в информации, а в языке. А когда мы применяем право, мы должны понимать смысл закона, так нас учили пророки. Например, свинину вообще есть нельзя, но когда иначе человек умрет с голоду, то можно. То же самое и здесь, вообще викисорсы класть нельзя, но если это мешает нашей главной цели, то можно. Если Аллах в религиозных вопросах учит нас больше придерживаться духа, чем буквы, в светских тем более. --YaroslavZolotaryov 19:33, 28 Грязник 2006 (UTC)

А по духу: именно москали не дают нам открыть Викитеку своими голосами на Мете. Моя Родина стонет под их игом много лет. От колониального гнета сейчас в Сибири вымирают целые деревни и города, народ спивается, болеет множеством болезней, они выкачивают последние ресурсы с нашей земли, чтобы земля была пустая. И сейчас, когда славянское население Сибири сокращается стремительно, ты выступаешь на стороне врага, и хочешь, чтобы люди не читали стихи на нашем древнем диалекте. Независимо от твоих мотивов, если что-то объективно способствует намерениям врага, то эту деятельность и следует воспринимать как вражескую. Это мое личное мнение, а не предупреждение как вики-админа. Но учитывая тот реальный геноцид, который сейчас в Сибири происходит, у меня есть основания быть радикальным в своей ненависти к москальским пособникам. --YaroslavZolotaryov 02:32, 28 Грязник 2006 (UTC)

Я проголосовал "за" і не могу нічем помочь больше. Будь сколь хочешь радікальным, однако ты связан по рукам і ногам правіламі Вікіпедіі. -- Anton Kazmyarchuk 14:58, 28 Грязник 2006 (UTC)
Закон устанавливается практикой его применения. Пока что все руководство Викимедии входит в нашу ситуацию и никто не заставляет удалять эти статьи, только ты и московиты поднимаете бучу по этому поводу. Не человек для шариата, а шариат для человека, как верно говорил пророк Иса, да будет ему мир. --YaroslavZolotaryov 19:28, 28 Грязник 2006 (UTC)

interwiki

Hello. I don`t speak Russian, but I think that I understood you. I`m a Polish user of Wikipedia and I add ru-sib interwiki to pl.wiki. Best regards, Szoltys

I'm sorry, but till russian wiki stops deleting siberian iw's, we will delete all the russian iw's. -- Anton Kazmyarchuk 18:15, 28 Грязник 2006 (UTC)
OK. So, I will not add here the ru interwikis. Regards, Szoltys 18:17, 28 Грязник 2006 (UTC)
Thank you! I'm also sorry for my rude siberian message to you, -- sometimes russian anonym's come here and add ru-iw's to pages or vandalize them. I thought you are one of those people. Sorry -- Anton Kazmyarchuk 18:22, 28 Грязник 2006 (UTC)
All right. :) Should you like to create an article about Poland here? :) Regards, Szoltys 18:24, 28 Грязник 2006 (UTC)
I think there has already been one. -- Anton Kazmyarchuk 18:26, 28 Грязник 2006 (UTC)
Here it is : Польша -- Anton Kazmyarchuk 18:26, 28 Грязник 2006 (UTC)
Yeah, I saw, sorry. It was my fault :] So, can I have a various request to you? Could you like write an article about my city, Świętochłowice please? If you want, I can create an article about your city in pl.wiki. Thanks. Szoltys 18:57, 28 Грязник 2006 (UTC)
Surely, i will create a page. -- 20:04, 28 Грязник 2006 (UTC)
Created: Свентохловица -- Anton Kazmyarchuk 22:52, 28 Грязник 2006 (UTC)
Thanks so much! Can I do sth to you in pl.wiki? Szoltys 09:01, 29 Грязник 2006 (UTC)
Interwiki this is the best help. I am glas to see you, there were many exiled poles in Siberia, and many sons and grandsons of exiled poles spoke siberian local dialect in 19 century. --YaroslavZolotaryov 09:50, 29 Грязник 2006 (UTC)

Про поляка

Поляк хочет нам помочь, но некоторые слова понимает неправильно, когда меня нет, надо помогать ему не путаться. Кстати, ты хочешь быть третьим админом сибвики? --YaroslavZolotaryov 09:43, 29 Грязник 2006 (UTC)

Нет, Ярослав, это пока я тут появляюсь довольно часто. А потом буду редко появляться - учёба -- Anton Kazmyarchuk 11:44, 29 Грязник 2006 (UTC)

Привет

Умный мужчина + умная женщина = легкий флирт. Умный мужчина + тупая женщина = мать-одиночка. Тупой мужчина + умная женщина = нормальная семья. Тупой мужчина + тупая женщина = мать-героиня. Умный начальник + умный подчиненный = прибыль. Умный начальник + тупой подчиненный = производительность. Тупой начальник + умный подчиненный = продвижение по службе. Тупой начальник + тупой подчиненный = сверхурочная работа. Мужчина заплатит 2 рубля за рублевую вещь, которая ему нужна. Женщина заплатит один рубль за двухрублевую вещь, которая ей не нужна. Женщина беспокоится о своем будущем до тех пор, пока у нее нет мужа. Мужчина никогда не беспокоится о своем будущем до тех пор, пока у него нет жены. Мужчина, добившийся успеха, это тот, кто зарабатывает больше денег, чем может потратить его жена. Женщина, добившаяся успеха, это та, которая сумела найти такого мужчину. Для того, чтобы найти счастье с мужчиной, нужно сильно его понимать и немножко любить. Для того, чтобы найти счастье с женщиной, нужно сильно ее любить и даже не пытаться понять. Женщина выходит замуж с надеждой, что мужчина изменится, а он не меняется. Мужчина женится с надеждой, что женщина не изменится, а она меняется. За женщиной остается последнее слово в любом споре. Всякое слово, сказанное мужчиной после этого, является началом нового спора.