Difference between revisions of "Свяшшенны говоры"

С Сибирска Википеддя
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
*>Cometstyles
(Undo revision 67796 by 213.247.217.217 (Talk))
Line 1: Line 1:
 
'''Свяшшенны говоры [[Библия|Библии]] ''' - лытины шшытают чо Библия и дружны Писання пригоже чотать токо на свяшшенных говорах - [[Арамейской говор|арамейском]], [[Греческой говор|греческом]] и [[Латинской говор|латинском]], ить етими говорами была писана тамга "Исус Христос, Царь Йудейской". Толмачить иными говорами латины заказали кряду.
 
'''Свяшшенны говоры [[Библия|Библии]] ''' - лытины шшытают чо Библия и дружны Писання пригоже чотать токо на свяшшенных говорах - [[Арамейской говор|арамейском]], [[Греческой говор|греческом]] и [[Латинской говор|латинском]], ить етими говорами была писана тамга "Исус Христос, Царь Йудейской". Толмачить иными говорами латины заказали кряду.
  
 +
Ешшо дык в дородных дружных верах шшытатса, чо взаболоно свято писанне токо то, како писано говором обосновальника етой веры:
 +
* [[Ислам]] - арабской говор (Коран)
 +
* [[Буддейшына]] - палийской говор (Три кошика)
 +
* [[Индейшына]] - санскрит (Веды)
  
 
[[Category:Говоры]]
 
[[Category:Говоры]]
 
[[Category:Богознайсво]]
 
[[Category:Богознайсво]]
 
[[Category:Латинсво]]
 
[[Category:Латинсво]]

Revision as of 06:33, 20 Грудня 2019

Свяшшенны говоры Библии - лытины шшытают чо Библия и дружны Писання пригоже чотать токо на свяшшенных говорах - арамейском, греческом и латинском, ить етими говорами была писана тамга "Исус Христос, Царь Йудейской". Толмачить иными говорами латины заказали кряду.

Ешшо дык в дородных дружных верах шшытатса, чо взаболоно свято писанне токо то, како писано говором обосновальника етой веры: