Stahlmann - Dein Gott
Я лихой Грех-тот, Ich bin die tobende Sünde
твойска надӧжа и ломота, Deine Hoffnung und Leid
доконы которы сгубат тя Deine dich tötenden Gründe
и твойско царсво которо полыхат. Und dein brennendes Reich
Я докон твойсково свернутельсва, Ich bin der Grund deiner Tobsucht
твойской рахи и ломоты, Deiner Rache und Pein
перво-наперво я баска сделка Ich bin vor allem ein gutes Geschäft
и твойской святой пазорь. Und dein heiliger Schein
Твойской бог - бичорось да фасциназя, Dein Gott ist das Elend und die Faszination
твойской бог - вареда и жыгало народноси, Dein Gott ist die Wunde und der Stachel der Nation
твойской бог - твойской спасальник, Dein Gott ist dein Heiland
твойской жальник которой полыхат, Dein brennendes Grab
твойской бог, твойской бог Dein Gott, Dein Gott
тако ближной до пекла. Ist der Hölle so nah
Твойской бог - бичорось да ескалазя, Dein Gott ist das Elend und die Eskalation
твойской бог - демон, Dein Gott ist der Teufel
демон в люде. Der Teufel in Person.
Твойской бог - бичорось, Dein Gott ist das Elend
твойской жальник которой полыхат, Dein brennendes Grab
твойской бог, твойской бог Dein Gott, Dein Gott
тако ближной до пекла. Ist der Hölle so nah
Я спасишна невиннось, Ich bin die rettende Unschuld
в свойской подконечной инсази In ihrer letzten Instanz
и в изломаных ночах Und in gebrochenen Nächten
Твойска рука поммоги. Deine helfende Hand
Я вобложенне в час, Ich bin der Trost in der Stunde
кода жысь вотступат, In der das Leben weicht
и такожа вулой на резе, Und auch das Salz in der Wunde
Ели вобложенне, вужо не нужоно. Wenn es dann endlich reicht
Твойской бог - бичорось да фасциназя, Dein Gott ist das Elend und die Faszination
твойской бог - вареда и жыгало народноси, Dein Gott ist die Wunde und der Stachel der Nation
твойской бог - твойской спасальник, Dein Gott ist dein Heiland
твойской жальник которой полыхат, Dein brennendes Grab
твойской бог, твойской бог Dein Gott, Dein Gott
тако ближной до пекла. Ist der Hölle so nah
Твойской бог - бичорось да фасциназя, Dein Gott ist das Elend und die Faszination
твойской бог - демон, Dein Gott ist der Teufel
демон в люде. Der Teufel in Person.
Твойской бог - бичорось, Dein Gott ist das Elend
твойской жальник которой полыхат, Dein brennendes Grab
твойской бог, твойской бог Dein Gott, Dein Gott
тако ближной до пекла. Ist der Hölle so nah