Stahlmann - Dein Gott

С Сибирска Википеддя
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
Штальман - твойской бог
Stahlmann - Dein Gott

Я лихой Грех-тот, Ich bin die tobende Sünde

твойска надӧжа и ломота, Deine Hoffnung und Leid

доконы которы сгубат тя Deine dich tötenden Gründe

и твойско царсво которо полыхат. Und dein brennendes Reich


Я докон твойсково свернутельсва, Ich bin der Grund deiner Tobsucht

твойской рахи и ломоты, Deiner Rache und Pein

перво-наперво я баска сделка Ich bin vor allem ein gutes Geschäft

и твойской святой пазорь. Und dein heiliger Schein


Твойской бог - бичорось да фасциназя, Dein Gott ist das Elend und die Faszination

твойской бог - вареда и жыгало народноси, Dein Gott ist die Wunde und der Stachel der Nation

твойской бог - твойской спасальник, Dein Gott ist dein Heiland

твойской жальник которой полыхат, Dein brennendes Grab

твойской бог, твойской бог Dein Gott, Dein Gott

тако ближной до пекла. Ist der Hölle so nah


Твойской бог - бичорось да ескалазя, Dein Gott ist das Elend und die Eskalation

твойской бог - демон, Dein Gott ist der Teufel

демон в люде. Der Teufel in Person.

Твойской бог - бичорось, Dein Gott ist das Elend

твойской жальник которой полыхат, Dein brennendes Grab

твойской бог, твойской бог Dein Gott, Dein Gott

тако ближной до пекла. Ist der Hölle so nah


Я спасишна невиннось, Ich bin die rettende Unschuld

в свойской подконечной инсази In ihrer letzten Instanz

и в изломаных ночах Und in gebrochenen Nächten

Твойска рука поммоги. Deine helfende Hand


Я вобложенне в час, Ich bin der Trost in der Stunde

кода жысь вотступат, In der das Leben weicht

и такожа вулой на резе, Und auch das Salz in der Wunde

Ели вобложенне, вужо не нужоно. Wenn es dann endlich reicht


Твойской бог - бичорось да фасциназя, Dein Gott ist das Elend und die Faszination

твойской бог - вареда и жыгало народноси, Dein Gott ist die Wunde und der Stachel der Nation

твойской бог - твойской спасальник, Dein Gott ist dein Heiland

твойской жальник которой полыхат, Dein brennendes Grab

твойской бог, твойской бог Dein Gott, Dein Gott

тако ближной до пекла. Ist der Hölle so nah


Твойской бог - бичорось да фасциназя, Dein Gott ist das Elend und die Faszination

твойской бог - демон, Dein Gott ist der Teufel

демон в люде. Der Teufel in Person.

Твойской бог - бичорось, Dein Gott ist das Elend

твойской жальник которой полыхат, Dein brennendes Grab

твойской бог, твойской бог Dein Gott, Dein Gott

тако ближной до пекла. Ist der Hölle so nah


ЗЫРОПИСЬ: https://www.youtube.com/watch?v=ksSS94_5z4w