Книга Кона 1
Етой сторонке голомно место есь Wikisource, из-за тово, чо вона содоржат вершы, прозу али песни народны. Кода ета Википеддя бут имать Wikisource, ета стаття бут отпроважена туда |
Книга Кона Постать 1. Нюит.
1. Хад! Проявленне Нюит.
2. Скидана одевальница небесново усборишша.
3. Кожной мужык да баба - ето звьозда.
4. Кожно число есь бескултышно, никакой разноси нету.
5. Подсоби-ка мне, вояка, владыка Фивов, подсоби вскрытьса наперьод Дитьов людских!
6. Будь-ка ты Хадитом, моей утачной осередью, моим серцом да моим языком!
7. Зырь! Ето вскрыл Айвазыч, сланник Гор-пар-крата.
8. Хабс есь в Ху, ан не Ху есь в Хабс.
9. Тада держы-ка чесь над Хабс, и зырь мой свет над тобой!
10. Пусь моих послужывцов мало, да вони неведомы: всьо водно, бут править многими да ведомыми.
11. Обнакновенно люды верят розным бельмесам - ан бельмесы и ихни боги, да ешшо вони сами тож.
12. Айдате-ка сюды, детишки, под звьозды, получите-ка свой жеребей от дружки!
13. Я есь над вами, да и мнутрях вас тож. Умильнось моя в вас. Мойо довольсво - виеть ваше довольсво.
14. На верше есь басенька лазурь
- То гола блесь Нюит;
- Вона скорючилась в довольсве
- Кабы ликоватьса с маревом Хадита.
- Крылато буркало да лазоревы звьозды,
- Ето всьо мойо, Анк-аф-на-хонсу!
15. Надоть вам ведать, чо излюбованной поп да апостол бескултышной юрмолы - ето есь самоматьорой поп Зверя; да ешшо вся могута в евонной бабе, прозванной Кызылой Жонкой. Вони сгонодобят моих дитьов в свои объяття, вони принесут звьоздной свет в людски серцы.
16. Ить вон завсегда сонечко, да вона завсегда луна. И крылато утаечно полымя гля во, ан падучой звьоздносвет - гля йо.
17. Ан вы не так уж излюбленны.
18. Полыхай на розкоряку, блестячой головень!
19. О, лазурноповека баба, яглись над ими!
20. Вороток-тот ко всем вобрядам есь в утаечном слове, которо я му дала.
21. С Богом да с Веручим в Во - я есь ничо. Вони мя не вият. Вони на земе, ан я на Небе; и здеся нету дружново Бога, окромя мя, да мово восподина Хадита.
22. Таперича я ведома как Нюит, ан вон ведат мою утаечну званню. Я поведаю му ету званню кода вон напослед дознат мя. Я есь безкултышна юрмола купно с Безчисленными Звьоздами, потому вы тож ведите-ка ся так. Ничо не прижымайте! Да ешшо не розните водну вешш от дружной - токо нашкодите.
23. Хто имат в етом талан, дык пусь бут князьком всево!
24. Я есь Нюит, и мойо слово есь шесь да петьдесят.
25. Роздели, табори, умножь да врубись.
26. Тада слекотал пророк да яремник Розпрекраснейшой: Хто я такой, и чо ето бут за тамга? Вона ответила, понурившысь, играючо лазорево полымя, всьо пронозаючо, всьо охватываючо, йо басеньки руси на чорной земе, йо пылка посудка поставлено гля дружки, да нежны босвы не примявшы и светка: Ты знаш, етой тамгой бут моя стрась, сознанне бескултышноси жыси, всйопронозаючоссь моей посудки.