Difference between revisions of "Розговор:Хамлет"

С Сибирска Википеддя
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
*>A5
m
*>A5
 
(10 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
''"Ебьона мать"''- ето литературно для сибирского говора? Росеяне серчают да и для украинского слуха провокационно. И потом хотелось бы узырить кто автор етого и других толмачек на сибирской ;)  --[[User:A5|A5]] 12:45, 11 Грудень 2006 (UTC)
 
''"Ебьона мать"''- ето литературно для сибирского говора? Росеяне серчают да и для украинского слуха провокационно. И потом хотелось бы узырить кто автор етого и других толмачек на сибирской ;)  --[[User:A5|A5]] 12:45, 11 Грудень 2006 (UTC)
 +
 +
:Я автор. У Шекспира разговаривают два солдата-охранника, я не сомневаюсь, что в Сибири они примерно так бы и выражались. Фофудьеносцам практически все равно, вокруг чего бузить. Но  согласен, что текст не для энциклопедии, так кто нам не дает открыть Викисоурс? Кубинские казаки, известно кто. Вот выиграем голосование на закрытие, и займемся пробивание викисорса, куда все это и перетащим. --[[User:YaroslavZolotaryov|YaroslavZolotaryov]] 13:02, 11 Грудень 2006 (UTC)
 +
 +
::А я всё равно думаю что пока нет викисорса, надо свалить это на Вольготу.ком и прекратить давать казакам поводы на нас наезжать. --[[User:Amire80|Льоша]] 15:04, 11 Грудень 2006 (UTC)
 +
 +
:::Ети вершы ужо есь на викисорсе-том, токо на вобчих кондовинах. Евона [http://wikisource.org/wiki/Category:Siberian здеся] воны дык. --[[User:Cyclodol|Cyclodol]] 15:19, 11 Грудень 2006 (UTC)
 +
 +
::::Ну вот и ладненько. Давайте выкинем их отсюда. Концензус?.. --[[User:Amire80|Льоша]] 16:04, 11 Грудень 2006 (UTC)
 +
 +
:::::Предлагаешь статью до стаба без перевода сократить, а просто в тексте статьи упомянуть перевод? Я против, именно потому что статью склоняют руспаты на голосованиях, и это выглядит как уступка их мобу. Но давайте голосовать, я подчинюсь голосованию, конечно. Я - против, Амир - за, будут ли еще мнения? --[[User:YaroslavZolotaryov|YaroslavZolotaryov]] 16:18, 11 Грудень 2006 (UTC)
 +
 +
::::::Это не уступка, а проявление серьёзности. Ебьона мать это смешно и в чём-то правильно, но к энциклопедии никак не относится. --[[User:Amire80|Льоша]] 16:57, 11 Грудень 2006 (UTC)
 +
 +
::::::Если причина чисто в "казаках", то я против тоже. Другое дело, что для таких текстов нужен викисурс. Но пока его нет (тестовый - не в счет), и если статья уже здесь размещена - я strong oppose.--[[User:Ottorahn|Ottorahn]] 17:06, 11 Грудень 2006 (UTC)
 +
 +
::::::Теоретически это не энциклопедическая статья, а художественное произведение. Это довольно слабое основание для её существования, но прецедентов подобной "неэнциклопедичности" по всей википедии такая тьма тьмущая, что можно смело оставить до поры до времени. Оппоненты с меты прикапываются к стилю перевода, что в данном случае совсем нерелевантно. --[[User:Cyclodol|Cyclodol]] 17:31, 11 Грудень 2006 (UTC)
 +
 +
:::::: А я Амира поддержу) --[[User:Nefis|Nefis]] 18:59, 11 Грудень 2006 (UTC)
 +
 +
:::::::То есть у вас 2-3? Я обычно исповедую принцип "из песни слов не выкинешь" и вообщем-то отсутствие пока что (надеюсь) викисорса и соответствующий шаблон имхо оправдывает.--[[User:A5|A5]] 19:22, 11 Грудень 2006 (UTC)

Latest revision as of 21:22, 11 Грудня 2006

"Ебьона мать"- ето литературно для сибирского говора? Росеяне серчают да и для украинского слуха провокационно. И потом хотелось бы узырить кто автор етого и других толмачек на сибирской ;) --A5 12:45, 11 Грудень 2006 (UTC)

Я автор. У Шекспира разговаривают два солдата-охранника, я не сомневаюсь, что в Сибири они примерно так бы и выражались. Фофудьеносцам практически все равно, вокруг чего бузить. Но согласен, что текст не для энциклопедии, так кто нам не дает открыть Викисоурс? Кубинские казаки, известно кто. Вот выиграем голосование на закрытие, и займемся пробивание викисорса, куда все это и перетащим. --YaroslavZolotaryov 13:02, 11 Грудень 2006 (UTC)
А я всё равно думаю что пока нет викисорса, надо свалить это на Вольготу.ком и прекратить давать казакам поводы на нас наезжать. --Льоша 15:04, 11 Грудень 2006 (UTC)
Ети вершы ужо есь на викисорсе-том, токо на вобчих кондовинах. Евона здеся воны дык. --Cyclodol 15:19, 11 Грудень 2006 (UTC)
Ну вот и ладненько. Давайте выкинем их отсюда. Концензус?.. --Льоша 16:04, 11 Грудень 2006 (UTC)
Предлагаешь статью до стаба без перевода сократить, а просто в тексте статьи упомянуть перевод? Я против, именно потому что статью склоняют руспаты на голосованиях, и это выглядит как уступка их мобу. Но давайте голосовать, я подчинюсь голосованию, конечно. Я - против, Амир - за, будут ли еще мнения? --YaroslavZolotaryov 16:18, 11 Грудень 2006 (UTC)
Это не уступка, а проявление серьёзности. Ебьона мать это смешно и в чём-то правильно, но к энциклопедии никак не относится. --Льоша 16:57, 11 Грудень 2006 (UTC)
Если причина чисто в "казаках", то я против тоже. Другое дело, что для таких текстов нужен викисурс. Но пока его нет (тестовый - не в счет), и если статья уже здесь размещена - я strong oppose.--Ottorahn 17:06, 11 Грудень 2006 (UTC)
Теоретически это не энциклопедическая статья, а художественное произведение. Это довольно слабое основание для её существования, но прецедентов подобной "неэнциклопедичности" по всей википедии такая тьма тьмущая, что можно смело оставить до поры до времени. Оппоненты с меты прикапываются к стилю перевода, что в данном случае совсем нерелевантно. --Cyclodol 17:31, 11 Грудень 2006 (UTC)
А я Амира поддержу) --Nefis 18:59, 11 Грудень 2006 (UTC)
То есть у вас 2-3? Я обычно исповедую принцип "из песни слов не выкинешь" и вообщем-то отсутствие пока что (надеюсь) викисорса и соответствующий шаблон имхо оправдывает.--A5 19:22, 11 Грудень 2006 (UTC)