Difference between revisions of "Розговор:The Flowers of Romance"
Айдать на коробушку
Айдать на сыскальник
*>Ottorahn |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
Между прочим, это перевод статьи из абсурдопедии, вся информация неверная, вот верная: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Flowers_of_Romance --[[User:YaroslavZolotaryov|YaroslavZolotaryov]] 06:04, 8 Светня 2007 (UTC) | Между прочим, это перевод статьи из абсурдопедии, вся информация неверная, вот верная: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Flowers_of_Romance --[[User:YaroslavZolotaryov|YaroslavZolotaryov]] 06:04, 8 Светня 2007 (UTC) | ||
:Я и не сомневался, хотел приканать, а ты взялся переводить.--[[User:Ottorahn|Ottorahn]] 15:12, 8 Светня 2007 (UTC) | :Я и не сомневался, хотел приканать, а ты взялся переводить.--[[User:Ottorahn|Ottorahn]] 15:12, 8 Светня 2007 (UTC) | ||
+ | |||
+ | Часть верная, проверил по англовике--[[User:YaroslavZolotaryov|YaroslavZolotaryov]] 17:36, 8 Светня 2007 (UTC) |
Revision as of 18:36, 8 Светня 2007
Между прочим, это перевод статьи из абсурдопедии, вся информация неверная, вот верная: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Flowers_of_Romance --YaroslavZolotaryov 06:04, 8 Светня 2007 (UTC)
- Я и не сомневался, хотел приканать, а ты взялся переводить.--Ottorahn 15:12, 8 Светня 2007 (UTC)
Часть верная, проверил по англовике--YaroslavZolotaryov 17:36, 8 Светня 2007 (UTC)