Difference between revisions of "Хамлет"

С Сибирска Википеддя
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
*>Thijs!bot
m (robot Adding: ru:Гамлет)
(Replacing page with 'БЛЯПАШЛИФСЕНАХУЙМУДАКИ')
Line 1: Line 1:
{{Стаття гля Wikisource}}
+
БЛЯПАШЛИФСЕНАХУЙМУДАКИ
'''Хамлет''' - краснословной богатырь трагьодии [[Вилька Шекспировской |Вильки Шекспировсково]]. Сама [[трагьодия]] поставлялася по первоси в Лондоне в 1601-1603 годах, ничо поспешна была дык. В жужыжке баетса как Хамлет хочет помстить вотчиму за дох евона бати, которой приявилса му в личноси морока, и лекотал сгубить вотчима-то. Однако Хамлет шыбко трашытса, дородно думат губить али не губить, и под конец во самово сгубляют, да ешшо и дурноболожным вадятса прокликать.
 
 
 
На [[сибирской говор]] перекладено зачало трагьодии "Хамлет" и  [[монолог Хамлета]]. Зачало трагьодии тако:
 
 
 
===Дея перва===
 
 
 
'''Постать Перва.'''<br />
 
 
 
 
 
<div style="font-size: 80%">Ельсинор. Рипка перьод вострогом.<br />
 
Ф р а н ц ы с к о  притинничат. К му айдат  Б е р н а р д о.</div><br />
 
 
 
 
 
Б е р н а р д о: Хто тут?<br />
 
 
 
Ф р а н ц ы с к о: Не, ты мне отвечай: уймись, поворотись.<br />
 
 
 
Б е р н а р д о: Будь славен царь<br />
 
 
 
Ф р а н ц ы с к о: Бернардо?<br />
 
 
 
Б е р н а р д о: Точно я.<br />
 
 
 
Ф р а н ц ы с к о: Ты вовремя прийдавшы-от, чистотно.<br />
 
 
 
Б е р н а р д о: Ужо двенацать, торканись, Францыско.<br />
 
 
 
Ф р а н ц ы с к о: <br />
 
Во здорово, а то студьоно шыбко,<br />
 
А я хвораю серцом<br />
 
 
Б е р н а р д о: Чо, как сделле?<br />
 
 
 
Ф р а н ц ы с к о: Не зырил ни мыша.<br />
 
 
 
Б е р н а р д о: <br />
 
Дык доброй ночи<br />
 
А еси стретиш там Горацыя с Марселлом,<br />
 
Посменшыков моих, скажы, пусь приборзятса.<br />
 
 
 
Ф р а н ц ы с к о:<br />
 
Кажысь, они. Стоять! <br />
 
Хто там, ебьона мать?<br />
 
 
 
 
 
<div style="font-size: 80%">Вхоют Г о р а ц ы й.  и  .М а р ц е л л.</div><br />
 
 
 
 
 
Г о р а ц ы й: Тамыры края.<br />
 
 
 
М а р ц е л л: Послужывцы Датски.<br />
 
 
 
Ф р а н ц ы с к о: Дык доброй ночи.<br />
 
 
 
М а р ц е л л:<br />
 
Прошшевай, вояка.<br />
 
Хто тя сменившы?<br />
 
 
 
Ф р а н ц ы с к о:<br />
 
Доблесной Бернардо<br />
 
Будь жыв-здоров.<br />
 
 
 
 
<div style="font-size: 80%">Ухоит.</div><br />
 
 
 
 
 
М а р ц е л л: Ага! Здоров, Бернардо!<br />
 
 
 
Б е р н а р д о: Там чо тако, Горацый приташшылса?<br />
 
 
 
Г о р а ц ы й: Дык есь мальохо, мать твою розтак!<br />
 
 
 
Б е р н а р д о: Привет, Горацый, да и ты, Марцелко<br />
 
 
 
М а р ц е л л: И чо, ночнюсь опеть пришол шайтаншык?<br />
 
 
 
Б е р н а р д о: Ничо не зырил.<br />
 
 
 
М а р ц е л л:<br />
 
Горацый думат, ето всьо брехня,<br />
 
Лекочет, никода де не поверит.<br />
 
Покедова вон сам не докосньотса,<br />
 
До чорта, чо мы дважжы зыровавшы.<br />
 
Пото я сгаркал во пошлендать с нами<br />
 
Во страсны ети ночи духовины,<br />
 
Кода прихоит сукоблядской морок,<br />
 
Чоб он похожил морока, и мобыть<br />
 
Чо с им поговорил.<br />
 
 
 
Г о р а ц ы й: Да ну я вам не верю.<br />
 
 
 
Б е р н а р д о:<br />
 
Давай садися<br />
 
И мы опеть поворопньом те вухи<br />
 
Которы шыбко, зырю, покрепльоны<br />
 
Дымбей той истой правды, чо лекочем,<br />
 
Про то, чо мы тут зырили две ночи.<br />
 
 
 
Г о р а ц ы й:<br />
 
Баско, я сяду.<br />
 
Послухам дык, чо скажет нам Бернардо.<br />
 
 
 
Б е р н а р д о:<br />
 
Дык лонишню ноч,<br />
 
Кода звьозда, котора на глубник-то<br />
 
От остия, пойдавшы уж лучить<br />
 
Постать небов, де нонче возблесилас,<br />
 
Пробившы час…<br />
 
 
 
 
<div style="font-size: 80%">Вхоит  П р и м р о й.</div><br />
 
 
 
 
 
М а р ц е л л: Ебьона мать, опеть припьорся дык!<br />
 
 
 
[[Category:Вершы]]
 
[[Category:Краснословве]]
 
 
 
[[ar:هاملت]]
 
[[bi:Hamlet]]
 
[[bs:Hamlet]]
 
[[ca:Hamlet]]
 
[[cs:Hamlet]]
 
[[da:Hamlet]]
 
[[de:Hamlet]]
 
[[en:Hamlet]]
 
[[eo:Hamleto]]
 
[[es:Hamlet]]
 
[[fi:Hamlet]]
 
[[fr:Hamlet]]
 
[[fy:Hamlet]]
 
[[gl:Hamlet]]
 
[[he:המלט]]
 
[[hr:Hamlet]]
 
[[hu:Hamlet]]
 
[[id:Hamlet]]
 
[[it:Amleto (Shakespeare)]]
 
[[ja:ハムレット]]
 
[[la:Amletus, Princeps Daniae]]
 
[[nl:Hamlet]]
 
[[nn:Hamlet]]
 
[[no:Hamlet]]
 
[[pl:Hamlet]]
 
[[pt:Hamlet]]
 
[[ro:Hamlet]]
 
[[ru:Гамлет]]
 
[[sh:Hamlet]]
 
[[simple:Hamlet]]
 
[[sk:Hamlet]]
 
[[sl:Hamlet]]
 
[[sr:Hamlet (drama)]]
 
[[sv:Hamlet]]
 
[[zh:哈姆雷特]]
 

Revision as of 21:55, 17 Студня 2006

БЛЯПАШЛИФСЕНАХУЙМУДАКИ