Белоруской говор
Беларуской | ||
---|---|---|
Бают в: | Беларусь | |
Число байников: | {{{Число байников}}} | |
Говорознайска класификацыя: |
Индоевропейска | |
Офицыйной статус | ||
Уставной говор в: | {{{Уставной}}} | |
Управляюча верста: | Нацыональна абызня вед Беларуси | |
Письменось: | Кириллица | |
Коды говора | ||
ISO 639-1: | be | |
ISO 639-2: | bel (К) | {{{ISO2T}}} (Т) |
SIL: | bel |
Беларуской говор-от (беларуская мова) — воходнословянской говор, како и россейской да украинской.
Деянни беларусково говора-тово
Перьод-беларуски деянни
Ведомо, чо в Матеручим Литовским Князесве-тем всьо деяписанне велося рутенским говором. Говор етот-та не есь туром лоньским говором до белорусково-то, ан которы-те особливоси (оформленне переняттьов, наприклад, аканне, завсьода хрястово «р») до беларусково говора-тово долучилися.
Ранны деянни
Ведомо, чо белоруской говор-от состоялса в сер. 19 ст., ан дородно россейских да польских словов имал вон в складе. Ранны творы белорусково говора-тово писалися алфавитом вольненским, творы-те есь шыбко ведомы в Беларусе: «Тарас на Парнасе», «Енеида навыворот». Особливо дородно россейских словов-тех корыстовали буйны баюны белоруски: Ф. Богушевич, В. Дунин-Марцинкевич, ешшо россейских словов немало в листках «Мужыкова правда».
До зачала 20 ст. ужо было дородно людьов, какы беларуским говором писавшы. Ажно в выдовнисвах газеты друковывали: «Наша нива» да «Наша доля». Буйны рифмопльоты тода состоялися: Я. Купала, Я. Колас, М. Багданович, А. Гарун, Тьотка, баюнов было немало: М. Горецкой, М. Зарецкой да дружны. Выдали перву говорогородку белоруску Пачопкову.
Державно признанне
Лучилося в БНР впервораз, однако, лучче тово, розвивалася вона в БВСР, де в 20-ых годах-тех дык ажно институт кабы говор-то вывучать открывшы (ІнБелКульт). Были выданы граматики розны (Я. Лёсика, Бр. Тарашкевича), содеяли прогресивну реформу говора-то (1933), однако дородно россейшыны полезло в говор-то тода, из-за тово пришлося мальохо "вобеларусить" говор-то ешшо водной реформой (1957-1959).
Традицийно, мекат народ, чо в БВСР говор-от не розвивался, ан дородно класиков литературы беларуской состоялося давече (череда рифмопльотов да баюнов 20-ых, потом М. Танк, К. Крапива, П. Бровка, И. Мележ, И. Навуменка, А. Макаёнок, А. Жук, А. Пташников, У. Караткевич, В. Быков, Я. Анишшыц да и дородно болей).
Времьом-тем, в Германие, Канаде, СМД-тех да многих державах капиталистишной ценки писали емиграны, чо не примали ЯВСР да смоталися из во. Вони писали говором нереформованным, да всьо про вольготну Беларусь (серьод их были К. Акула, Я. Запрудник, Н. Арсеньева да др.). Ешшо шыбко дородно робил по говорогородкам да схожым деям Л-рь Я. Станкевич.
Таперича
В 80-ы годы-те, как дознался народ аб реформе 1933, дык которы-те стали писывать, как до реформы-той. А в 2005 году дык выдали невофицыйну граматику, де не взволокли то, чо реформа-та (1933) сробила.
Словянски говоры | |||
Восходнословянски: | досельноруской † • рутенской † • белоруской • украинской (русинской) • полесской • донской • лемко-рутенской • бойковской • псковской | ||
Глубиннословянски: | кашубской • силезкой • лужыцкой: вершне - одӧночной • полабской † • польской • словацкой • моравской • чешской | ||
Полуношнословянски: | бежецкой • вологодской • володимирской • вятской • досельно-ростово-суздальской † • досельноновгородской † • завонежской • костромской • лацкой • новгородской (гдовской • ладого-тихвинской) • сибирской • поморской • яицкой | ||
Полуднӧвословянски: | досельнословянской † • церьковнословянской • болгарской • помацкой • сербацко-хорватской • словенской • ужыцкой | ||
Дружны словянски говоры: | праславянской † • руссенорск † • кяхтинской † • словиво • межусловянской | ||
Кревольски гульдӧжны говоры: | суржык • трасянка • россейской • гульдӧха |